Akira Yamaoka

Sun (tradução)

Akira Yamaoka


No início, as pessoas não tinham nada


Seus corpos doíam, e seus corações não tinham nada além de ódio

Eles lutaram infinitamente, mas a morte não veio

Eles entraram em desespero, presos no lamaçal eterno


Um homem ofereceu uma serpente ao sol e rezou por salvação

Uma mulher ofereceu junco ao sol e pediu por alegria

Sentindo pena pela tristeza que havia consumido a terra

Deus nasceu daquelas duas pessoas


Deus criou os seres para guiarem as pessoas em obediencia a Ela

O Deus vermelho, Xuchibara, o Deus amarelo, Lobsel Vith,

muitos Deuses e anjos

Finalmente Deus se preparou para criar o Paraíso, onde as pessoas

seriam felizes simplesmente por estar lá


Mas então a força de Deus acabou, e ela desmaiou

Todas as pessoas do mundo choraram esse acontecimento infeliz,

até que Deus deu seu último suspiro

Ela retornou ao pó, prometendo voltar novamente


Então Deus não estava perdido

Devemos oferecer nossas orações e não esquecer de nossa fé

Esperamos com fé pelo dia em que o caminho para o Paraíso será aberto










Sun


In the beginning people had nothing,

Their bodies ached and their hearts held nothing but hatred.

They fought endlessly but death never came

They despaired stuck in the eternal quagmire


A man offered a serpent to the sun,

And prayed for salvation.

A woman offered a reed to the sun,

And asked for joy.

Feeling pity for the sadness that had overrun the earth

God was born from those two people.


God made time and divided it into day and night.

God outlined the road to salvation and gave people joy.

And God took endless time away from the people.

God created beings to lead people in obedience to her.


The red God Xuchlibari

The yellow God Lobsil Vith

Many Gods and Angels

Finally God set out to create paradise,

Where people would be happy by just being there.


But there God's strength ran out and she collapsed

All the world's people grieved this unfortunate event

Yet God breathed her last,

She returned to the dust promising to come again.


So God hasn't been lost,

We must offer her prayers and not forget our faith.

We wait in hope for the day...

When the path to paradise will be opened


Compositor: Akira Yamaoka
ECAD: Obra #36757625

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS