Amel Bent
Página inicial > A > Amel Bent > Tradução

Auprès Des Miens (tradução)

Amel Bent

Un Jour D'été


Auprès Des Miens (tradução)


Canto sempre que sinto, e efetuo minha

vida como a entendo.

E ainda que o meu sucesso depende, mim guardarei a minha

inocência.

Eu me loucos que dirá-se de mim.

Exatamente sei que não me venderia.

Não não espero nada em regresso.

Se canto é por amor.


Parar-se todo poderia amanhã.

E retomarei o meu caminho.

Glória, não tenho necessidade.

Se não é junto os nossos.


Não sou pronto para sacrificar-me

é, que sei.


Ainda que é a lua que promete-me.

Não sou mais de aquela que faz-se sonhar.

Exatamente quero que a minha mãe seja orgulhosa de mim.

Que o meu pai não lamenta as suas escolhas.

Vivo apenas para vê-los felizes.

Se canto é para eles.



E ainda que qualquer parasse amanhã.

Não lamentarei nada.

Para mim o sucesso não vale nada.

A minha felicidade está entre as vossas mãos.




Auprès Des Miens


Je chante toujours ce que je sens, et mène ma vie comme je

l'entends.

Et meme si mon succès en dépend, moi je garderai mon

innocence.

Je me fous de ce qu'on dira de moi.

Je sais juste que je ne me vendrais pas.

Non je n'attends rien en retour.

Si je chante c'est par amour.


[Refrain] :

Tout pourrait s'arrêter demain.

Et je reprendrai mon chemin.

La gloire, je n'en ai pas besoin.

Si ce n'est pas auprès des miens.


Je ne suis pas prête à sacrifier ce que je suis, ce que je

sais.

Même si c'est la lune qu'on me promet.

Je ne suis plus de celle qu'on fait rêver.

Je veux juste que ma mère soit fière de moi.

Que mon père ne regrette pas ses choix.

Je ne vis que pour les voir heureux.

Si je chante c'est pour eux.


[Refrain]


Et même si tout s'arrêtait demain.

Je ne regretterai rien.

Pour moi le succès ne vaut rien.

Mon bonheur est entre vos mains.


[Refrain]

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS