Amel Bent
Página inicial > A > Amel Bent > Tradução

Pardonnez-Moi (tradução)

Amel Bent

Un Jour D'été


Perdoe-me


O perdão começa de onde vem o rancor

Faz sentido quando é misturada com amargura

É necessário que a coragem, lágrimas e, no entanto aliviada

destrói insultos, ilumina os rostos


[refrão]

Perdoe-me

minhas fraquezas, para meu faux pas

E os meus erros, quem não gosta?

Meu silêncio, minhas ausências

Meu violência, minha arrogância

Perdoe-me a minha gafe

E os meus erros, quem não gosta?

Meu silêncio, minhas ausências

Meu violência


Quanto ao ressentimento que ela come

Problemas mesmos sonhos

Ele chama para uma frase

Sugere vingança

rancor flertando com injustiça

Ela tenta assassinar alguns links que resistem a isso

Prisioneiro de seu passado volta para assombrar o presente


[refrão]


Por que nossos corações estão endurecidos?

Como se colocar o amor em tempo emprestado

Como se sabia que o tempo caçando

Nós muitas vezes ultrapassa

Mas o que nos resta?

Quando aqueles que nos feriram

Aqueles acreditava odiar nunca deixar de amar

Um dia desaparecer

Nossos pesares, nossa culpa, nossos sofrimentos e lágrimas

Você nunca vai reviver


[refrão]


Perdoe-me

Pardonnez-moi


Le pardon commence où s'arrête la rancune

Il prend tout son sens quand il se mêle à l'amertume

Il nécesssite du courage, déchire mais pourtant soulage

Anéantit les outrages, illumine les visages


[Refrain] :

Pardonnez-moi

Mes faiblesses, mes faux pas

Et mes erreurs, qui n'en fait pas ?

Mes silences, mes absences

Ma violence, mon arrogance

Pardonnez-moi mes faux pas

Et mes erreurs, qui n'en fait pas ?

Mes silences, mes absences

Ma violence


Quant à la rancune elle ronge

Trouble même les songes

Elle réclame une sentence

Suggère la vengeance

La rancune flirte avec l'injustice

Elle tente d'assassiner les quelques liens qui lui résistent

Prisonnière du passé elle vient hanter les présents


[Refrain]


Pourquoi nos coeurs sont endurcis ?

Comme si on avait mis l'amour en sursis

Comme si l'on ignorait que le temps chasse

Souvent nous dépasse

Mais qu'est-ce qu'il nous reste ?

Quand ceux qui nous ont blessés

Ceux qu'on croit détester sans jamais cesser d'aimer

Un jour disparaissent

Nos regrets, nos remords, nos douleurs et nos larmes

Ne pourront jamais les ranimer


[Refrain]


Pardonnez-moi...

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS