Ryuusei Rocket- Tradução
(Créditos : Japanese World)
As estrelas, como foguetes, disparadas quando olharam para baixo, para mim, pela janela...
Eu olhei, tão insignificante e patético.
"Hello" ! para a solidão. O que estou fazendo? Eu sou tão idiota.
Nada está certo, e eu não consigo expressar isso, quando olho para o céu.
As estrelas brilhantes convidam-me dizendo "vem aqui".
Vamos deixar tudo para tráz e tentar pular o céu estrelado.
As estrelas, como foguetes, disparadas, quando olharam para baixo, para mim, pela janela...
Eu olhei, tão insignificante e patético.
A esperança de que, mesmo um golpe do silêncio afastado, se transforme numa motivação poderosa.
Enquanto mantém os sonhos em suas mãos, voe longe para um final prateado.
Diga adeus para a solidão!! Do outro lado da janela a lua está chorando.
Mesmo se você esvaziar o seu 'bolso', isto ainda estará no seu coração.
Os meus desejos e sonhos são os mesmos de quando eu era pequeno.
Milagres são os mesmos de cerca de uma estrela neste mundo.
Como a sua cabeça está virada para os seus sonhos, se você não tem confiança para dizer que você está feliz.
Tente voltar para a sua pureza de menos humildade.
Se você tiver a chance de olhar para o céu, então você deverá ser capaz de descobrir.
Isto, que as estrelas disparadas brilhantes iluminam, sou eu.
Porque existe um futuro, e nós vivemos, apesar não ser fácil viver neste mundo.
Não tenha medo das coisas que você perde, acredite na chave que está nas suas mãos.
As estrelas, como foguetes, disparadas quando olharam para baixo, para mim, pela janela...
Eu olhei, tão insignificante e patético.
A esperança de que, mesmo um golpe do silêncio afastado, se transforme numa motivação poderosa.
Enquanto mantém os sonhos em suas mãos, voe longe para um final prateado.
Como a sua cabeça está virada para os seus sonhos, se você não tem confiança para dizer que você está feliz.
Tente voltar para a sua pureza de menos humildade.
Se você tiver a chance de olhar para o céu, então você será capaz de descobrir.
As estrelas disparadas e brilhantes iluminam o fim prateado.
Adios!!
by kagome_yasha (Ritsuka)
Ryuusei Rocket
katton de yuku
Ryuusei Rocket
mado kara ni aru watashi wa
mioroshi kara
chii Pocket de
dataku mieta
setsuna sai ni harou
nani shiten darou
watashi baka dayo
umaku ikanai
tsuta e narinai
sora wo miagetara
kagayaku hoshi ga kotori wo ii de tomareki
subete wo subete yozora ni
tobikonderiou
katton de yuku
Ryuusei Rocket
mado kara ni aru watashi wa
mioroshi kara
chii Pocket de
dataku mieta
seijaku omou yuki tobaseru
kibou ga kieto yoku e
roman uta ni tonde yuke kitto hate de
"""wabushisan-sempai""" [Q] mado no soto de wa
suki ga naiteiru
boke ato natta tana ni shita ate mune ni no koiteru
negai ya yume wa chiisai koro to onaji
kiseki wa kono sekai no hoshi no hitotsuki dai
yume ni mukai
shiawase darou
ii eru jishi gara ii nara
chu da igenai chu suisa wo
tori yo wo shite
moshimo yozora
miageru koto
ano no naraki tsukuhazu da ne
hikari hanachi
nakareru hoshi
iga wa toshi detto
mirai ka aru kara ii kiru
iki ya suiyo no naka janai keredo
nakisu wo no darou osorezu
sono tani aru kagi wo shinji
katton de yuku
ryuusei rocket
mado kara ni aru watashi wa
mioroshi kara
chii Pocket de
dataku mieta
seijaku omou yuki to baseru
kibou ga kieto yoku e
roman uta ni tonde yuke kitto hate de
yume ni mukai
shiawase darou
ii eru jishi gara ii nara
chu da igenai chu suisa wo
tori yo wo shite
moshimo yozora
miageru koto
ani no naraki tsukuhazu da ne
hikari hanachi
nagareru hoshi
ii no hate de
ani wo su
by ~Soubi~
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
J-Pop
Naruto, Utada Hikaru, Asian Kung-fu Generation, Flow e mais...
Indie
Coldplay, Oasis, Arctic Monkeys, Keane e mais...
Summer
Coldplay, Red Hot Chili Peppers, Jack Johnson, Green Day e mais...
Adrenalina
Coldplay, Imagine Dragons, Red Hot Chili Peppers, One Direction e mais...
Foca no Estudo
Bruno Mars, Beyoncé, Justin Bieber, Coldplay e mais...
O Melhor de Arctic Monkeys
Arctic Monkeys e mais...