Anastacia
Página inicial > Pop > A > Anastacia > Tradução

Get Ready (tradução)

Anastacia


Faça isso!


Vamos Lá!

Yeah, yeah

Vamos ficar bem animados*

Aqui vamos nós

Whooo!

Ah vamos lá

Há, há

Vamos lá


Campos de Glória bem em frente

Mas você prefere pagar pelo seu pedaço de terra

Porque não tira sua bunda do chão

Porque senão nunca vai saber o que vem depois

Às vezes você sai, sem um centavo no bolso

E por acaso a vida não é cheia de diversão?

Justifique, não analise as possibilidades

( A mudança está por vir)

Já faz um bom tempo

Muito tempo

(A mudança está por vir)

Então se prepare, se prepare

( A mudança está por vir)

Então junte suas coisas

Tudo com muito cuidado**

E é um caminho sem paradas

Se prepare

Ah, ah

Ah, Vamos lá

Abra suas asas e não olhe para trás

Porque você está bem melhor assim

E quando seu trem sair dos trilhos

Você sabe que passará por dificulades***

Eu disse, grandes esperanças

Então faça suas reservas

A Mudança está por vir

Então é melhor começar a correr, correr, correr

Whoooo

(A mudança está por vir)

Já faz um bom tempo

Muito tempo

(A Mudança está por vir)

Whoo

Eu disse, se prepare, se prepare

(A mudança está vindo)

Whoo

Então junte suas coisas

Tudo com muito cuidado ***

E é um caminho sem paradas

Se prepare

Hoo, Yeah


Separação, masturbação, onde isso vai levar?

Estou revirando a galáxia pra encontrar uma receita

Com um pouco disso e um pouco daquilo

È tudo que você irá um dia precisar

Eu disse agora

Mude a situação

Mude a situação

Mude a situação

Mude a situação

A mudança está por vir

...


Repete o refrão até o fim



**a expressão pussyfootin? like a feather significa

andar com cuidado para não esbarrar e feather é

pena...portanto com todo o cuidado e delicadeza.


***a expressão There?s Hell to pave significa, Há um

inferno a pagar ou trilhar, no sentido de tomar as

conseqüências de nossos atos.
























Get Ready


Do it (One, two three)

C'mon

Yeah Yeah

Gettin Funky in here

And hear we go

Whoo!

Ah c'mon

Ha ha

Ah c'mon


Fields of glory straight ahead

But your veerin to the left

Why don't you pick your ass up off the ground

'Cause you'll never know what's next

Sometimes you go uptown, run out of money

And ain't life all kinds of funny

Justify, don't analyse the possibilities

Aoow


(Change is coming)

It's been a long time

Been a long time coming

Change is coming)

Whoo

So get ready, get ready

(Change is coming)

So get your shit together

Pussyfootin' like a feather

Ain't no time to stop halfway

Get ready


Haha

Ah come on!


Spread your wings and don't look back

'Cause you're better off that way

And when your train heads off the track

You know there's hell to pay

I said, great expectations

So make your reservations

Change is coming

So you better start running, running, running a running

Whoo


(Change is coming)

It's been a long time

Been a long time coming

(Change is coming)

Whoo

I said, get ready, get ready

(Change is coming)

Whoo

So get your shit together

Pussyfootin' like a feather

Ain't no time to stop halfway

Whoo Get ready


Hoo shit hahaa!!!


Separation, masturbation, where's it gonna lead

I'm searching through the galaxy to find a recipe

With a dash of this and a dash of that

It's all you'll ever need

I said now

Change the situation

Change the situation

Change the situation

Change the situation


(Change is coming)

It's been a long time

Been a long time coming

(Change is coming)

Whoo uha ho

So get ready I say get ready hoooo

(Change is coming)

So get your shit together

Pussyfootin' like a feather

Ain't no time to stop halfway


Ho ho ho ho

Get Ready

Thats right

Hooo


(Change is coming)

Oh oh oh get ready

(Change is coming)

I said yeah yeah oh

(Change is coming)

Oh, I said get your shit together

Pussyfootin' like a feather

Ain't no time to stop halfway


Whoo!

Get ready

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS