Angèle
Página inicial > A > Angèle > Tradução

Pensées Positives (tradução)

Angèle

Nonante-Cinq La Suite


Pensamentos positivos


Precisa de pensamentos positivos, desligue o computador

O método Coué otimista, não estou falando do hospedeiro

Em geral, você tem que ficar aberto

Mas se alguém fala mal comigo, eu não quero ficar em silêncio

Sim, e nunca, nunca é realmente o mesmo

E que estou convencido disso

Se eu realmente não me prometi

Que desta vez, com certeza, vai ficar tudo bem


E todo esse tempo perdemos trocando-o

Deixo ber-tom, tá foda, eles estão empoleirados

E então esperamos que seja melhor amanhã

Melhor ambiente, diferente de 2020


Nunca o suficiente, sempre mais forte

Eu vou te cansar, estou tentando demais

Quando somos colocados de lado nos dizendo que estamos errados

Como se isso pudesse mudar, cantamos ainda mais alto

Nunca o suficiente, sempre mais forte

Você vai se cansar de nossos esforços

Quando somos colocados de lado nos dizendo que estamos errados

Como se isso pudesse mudar, cantamos ainda mais alto


Sempre mais forte

Sempre mais forte

Sempre mais forte

Sempre mais forte


Preciso mudar de ideia, me passe uma nova bebida

Os tempos realmente não mudaram desde o Iluminismo

Você tem que ser honesto, boomers versus jovens

E pode ser visto na nossa cabeça, nem sempre é uma festa


E todo esse tempo perdemos trocando-o

É deprimente, nada para fazer, mentes fechadas

E então deixamos todos os caluniadores fazerem isso

E vamos falar com eles novamente em dez anos


Nunca o suficiente, sempre mais forte

Eu vou te deixar, estou tentando demais

Quando somos colocados de lado nos dizendo que estamos errados

Como se isso pudesse mudar, cantamos ainda mais alto

Nunca o suficiente, sempre mais forte

Você vai se cansar de nossos esforços

Quando somos colocados de lado nos dizendo que estamos errados

Como se isso pudesse mudar, cantamos ainda mais alto


Precisa de pensamentos positivos, desligue o computador (precisa de pensamentos positivos)

Em geral, você tem que ficar aberto

Mas se alguém fala mal comigo, eu não quero ficar em silêncio


Necessidade de pensamentos positivos ou uma mudança de época

Desde 1995, confio que meus amigos

Devemos permanecer sólidos, tudo o que lembramos

E sejamos realistas, o mundo é nosso


O mundo é nosso

O mundo é nosso

Eh, eh, eh, eh

Pensées Positives


Besoin de pensées positives, éteins l'ordinateur

La méthode Coué optimiste, j'parle pas d'l'animateur

De manière générale, il faut rester ouvert

Mais si on m'parle mal, j'ai pas envie d'me taire

Ouais, et c'est jamais, jamais vraiment la même

Et ça moi j'en suis persuadée

Si j'me suis pas vraiment promis à moi-même

Que cette fois, c'est sûr, ça va aller


Et tout ce temps, on l'a perdu à l'échanger

Je laissе ber-tom, c'est foutu, ils sont perchés

Et puis on еspère qu'ça sera mieux demain

Meilleure atmosphère, pas comme 2020


Jamais assez, toujours plus fort

J'vais vous lasser, j'fais trop d'efforts

Quand on nous met de côté en nous disant qu'on a tort

Comme si ça pouvait changer, nous on chante encore plus fort

Jamais assez, toujours plus forts

Vous vous lasserez de nos efforts

Quand on nous met de côté en nous disant qu'on a tort

Comme si ça pouvait changer, nous on chante encore plus fort


Toujours plus fort

Toujours plus fort

Toujours plus fort

Toujours plus fort


Besoin d'me changer les idées, passe-moi un nouveau verre

L'époque n'a pas vraiment changé depuis celle des Lumières

Faut bien rester honnête, boomers versus jeunesse

Et ça s'voit sur nos têtes, c'est pas toujours la fête


Et tout ce temps, on l'a perdu à l'échanger

C'est déprimant, rien à faire, esprits fermés

Et puis on laisse faire tous les médisants

Et on en reparle avec eux dans dix ans


Jamais assez, toujours plus fort

J'vais vous laisser, j'fais trop d'efforts

Quand on nous met de côté en nous disant qu'on a tort

Comme si ça pouvait changer, nous on chante encore plus fort

Jamais assez, toujours plus fort

Vous vous lasserez de nos efforts

Quand on nous met de côté en nous disant qu'on a tort

Comme si ça pouvait changer, nous on chante encore plus fort


Besoin de pensées positives, éteins l'ordinateur (besoin de pensées positives positives)

De manière générale, il faut rester ouvert

Mais si on m'parle mal, j'ai pas envie d'me taire


Besoin de pensées positives ou de changer d'époque

Depuis 1995, j'ai confiance qu'en mes potes

Il faut rester solide, de tout, on se souvient

Et soyons réalistes, le monde nous appartient


Le monde nous appartient

Le monde nous appartient

Eh, eh, eh, eh


Compositor: Angele Aimee J Van Laeken (Angele)
ECAD: Obra #34382571

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES