Angélique Kidjo

Pearls Featuring Josh Groban / Santana (tradução)

Angélique Kidjo

Djin Djin


Pearls Featuring Josh Groban Santana


Há uma mulher na Somália

Raspagem de pérolas na beira da estrada

Há uma força mais poderosa do que a natureza

Mantém sua vontade viva

Esta é a forma como ela está morrendo

Ela está morrendo de vontade de sobreviver

Não sei o que ela tem feito

Eu gostaria de ser tão valente


Ela chora ao céu

Há uma tempestade no meu coração

Ela vive uma vida, ela não escolheu

E dói como marca de sapatos novos

E dói como marca de sapatos novos


Há uma mulher na Somália

O sol dá-lhe piedade

O mesmo céu que estava sob

queima até os ossos

longo como sombras da tarde

Vai levá-la para levá-la para casa

Cada grão cuidadosamente embrulhado

Pérolas para a menina

Aleluuiiaa

Aleluuiiaa


Ela chora para o céu acima

Há uma tempestade no meu coração

Ela vive no mundo, ela não escolheu

E dói como marca de sapatos novos

E dói como marca de sapatos novos

Pearls Featuring Josh Groban / Santana


There is a woman in Somalia

Scraping for pearls on the roadside

There’s a force stronger than nature

Keeps her will alive

This is how she’s dying

She’s dying to survive

Don’t know what she’s made of

I would like to be that brave


She cries to the heaven above

There is a storm in my heart

She lives a life, she didn’t choose

And it hurts like brand-new shoes

And it hurts like brand-new shoes


There is a woman in Somalia

The sun gives her no mercy

The same sky we lay under

Burns her to the bone

Long as afternoon shadows

It’s gonna take her to get her home

Each grain carefully wrapped up

Pearls for the little girl

Aleluuuuiiiiaaaaaaaaa

Aleluuuuiiiiaaaaaaaaa


She cries to heaven above

There is a storm in my heart

She lives in world, she didn’t choose

And it hurts like brand new shoes

And it hurts like brand new shoes

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS