Asleep at the Wheel

Ain't Nobody Here But Us Chickens (tradução)

Asleep at the Wheel


Não é ninguém aqui mas nós galinhas


Uma noite agricultor Brown estava tomando o ar

Trancado curral com o maior cuidado

Into the galinheiro algo agitada

Quando ele gritou: "Quem está aí? "

Isto é o que ele ouviu


Não há ninguém aqui mas nós galinhas

Não há ninguém aqui em tudo

tão quieto mesmo, parar tudo o que fuss

Não há ninguém aqui, mas nós

Hey, ponto gentilmente essa arma, o outro lado

E mancar, hobble, mancar até o raiar do dia


'Porque não há ninguém aqui mas nós galinhas

maneira Claro, ninguém em tudo

Um' você stompin 'ao redor, e um Shakin' no chão

Bem, você está chutando-se uma poeira terrível

Nós galinhas tentando dormir e você bunda em

E mancando, mancando, mancando, mancando, é um pecado


Porque amanhã é um dia agitado

Temos coisas para fazer, temos ovos para colocar

Temos chão para cavar e worms para arranhar

Ele tem um monte de sentado, ficando pintos para chocar


Não há ninguém aqui mas nós galinhas

maneira Claro, ninguém em tudo

tão quieto mesmo, do que o suficiente barulho

Não há ninguém, nobdoy, ninguém além de nós

Gentilmente aponte a arma para o outro lado

E mancar, hobble, mancar até o raiar do dia


pausa Instrumental


Amanhã é um dia agitado

Temos coisas para fazer, temos ovos para colocar

Temos chão para cavar e worms para arranhar

Ele tem um monte de sentado, ficando pintos para chocar


tão quieto mesmo, do que o suficiente barulho

Não há ninguém, nobdoy, ninguém além de nós

Gentilmente aponte a arma para o outro lado

E mancar, hobble, mancar até o raiar do dia


"Hey, hey homem do chefe, o que você diria? "

"É fácil, pickin d

" Não há ninguém aqui mas nós galinhas. "

Ain't Nobody Here But Us Chickens


One night farmer Brown was taking the air,

Locked up the barnyard with the greatest of care.

Into the henhouse something stirred

When he hollered: "Who's there?"

This is what he heard:


There ain't nobody here but us chickens.

There ain't nobody here at all.

So quiet yourself , stop all that fuss.

There ain't nobody here but us.

Hey, kindly point that gun, the other way,

And hobble, hobble, hobble till the break of day.


'Cause there ain't nobody here but us chickens.

Sure way, no-one at all.

An' you stompin' around, and a-shakin' the ground,

Well, you're kickin' up an awful dust.

We chickens tryin' to sleep and you butt in.

And hobble, hobble, hobble, hobble, it's a sin.


'Cause tomorrow is a busy day.

We got things to do, we got eggs to lay.

We got ground to dig and worms to scratch.

It takes a lot of sittin', gettin' chicks to hatch.


There ain't nobody here but us chickens.

Sure way, nobody at all.

So quiet yourself, enough of that fuss,

There ain't nobody, nobdoy, nobody but us

Kindly point the gun the other way

And hobble, hobble, hobble till the break of day.


Instrumental break.


Tomorrow is a busy day.

We got things to do, we got eggs to lay.

We got ground to dig and worms to scratch.

It takes a lot of sittin', gettin' chicks to hatch.


So quiet yourself, enough of that fuss,

There ain't nobody, nobdoy, nobody but us

Kindly point the gun the other way

And hobble, hobble, hobble till the break of day.


"Hey, hey boss man, what do you say?"

"It's easy, pickin's.

"There ain't nobody here but us chickens."

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS