Bad Religion

Doing Time (tradução)

Bad Religion

80-85


Fazendo hora


Observe as brigas,

velhos que choram negando suas ruínas.

E assista as suas tentativas,

a gargalhada do cético nos olhos fechados do otimista.


A escuridão cai, chega a hora do bis

e a cerveja do cético logo se sobressai.

O outro assiste, possue uma poltrona, e do mesmo copo eles bebem.

eu to fazendo hora... há quanto tempo?

Eu nao sei.


Willian tinha 26 anos,

destruiu seu cérebro e agora olhe só pra ele!

John tinha apenas 1 ano de idade...

assista a sua mãe deplorar o seu único filho.


Eu to fazendo hora... há quanto tempo?

Eu nao sei.

Eu vou acabar com meu cérebro e com meu corpo...

e vou dormir por gerações.

Vou dormir por gerações...


Salvação: concentração no fim de tudo.

Você simplesmente vai perder a batalha,

não me diga o que está certo ou errado.

Você está perdendo a visão,

e vai morrer de qualquer maneira.

Doing Time


see the fight, old men crying, deny their ruin.

watch them try. the cynic laughs at the optimist's closed eyes.

darkness falls, curtain calls, the cynic's beer soon overflows.

other watches, has a seat, and from the same cup, they drink.

i'm doin' time, how long i don't know.

william had 26, blew his brains out, now look at him.

john had only one, watch the mother mourn her only son.

i'm doing time, how long i don't know.

i'll kiss goodbye my brain and body and go to sleep for generations.

and go to sleep for generations.

salvation.

cease concentration. you'll only lose the fight.

don't tell me what's wrong or right!

you're losing sight.

you're just gonna die anyway!













Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS