Barbra Streisand

No matter what happens (tradução)

Barbra Streisand


Não importa o que aconteça


Verso

Olha como ela olha para mim

Eu nunca pode olhar para ela daquele jeito

completa de todos os sentimentos e os refrigerantes

palavras não ditas que os amantes dizem

Em todas as palavras e todos os livros

Eu gostaria que houvesse uma maneira de dizer isso

O que ela me ensinou

Não está escrito em nenhum lugar

E eu devo ser o único

Quem é sábio

Uma coisa é certa

Eu nunca posso ser o que ela

espera de mim



eu queria as sombras

eu não faço mais

Não importa o que aconteça

eu não vou mais

eu correr a partir da luz do sol

Afraid viu muito

A lua tinha uma luz

Tomei banho em

entrei dentro

Eu segurei em meus sentimentos

e feche a porta ev'ry

Não importa o que aconteça

eu não posso mais


Há alguém que precisa ouvir

As palavras que eu nunca falei

Hoje à noite se ele estivesse aqui

Meu silêncio seria quebrado

eu preciso dele para tocar-me

Para conhecer o amor que está em meu coração

O mesmo coração que me diz

Para ver-me

Para libertar-me

Para ser eu mesmo, finalmente!


Para muitas manhãs

As cortinas estavam fechadas

momento em que foram abertos

Para saudar o amanhecer

A profunda voz interior

está ficando mais forte

Eu não posso mantê-lo quieto por mais tempo

Não importa o que aconteça

Ele não pode ser o mesmo mais

Eu prometo que não vai ser o mesmo


No matter what happens


VERSE:

Look at how she look at me.

I can never look at her that way.

Full of all the feelings and the soft

Unspoken words that lovers say.

In all the words and all the books

I wish there were a way to say that

What she's taught me

Isn't written anywhere

And I'm supposed to be the one

Who's wise.

One thing is certain,

I can never be what she

Expects of me.



I've wanted the shadows,

I don't anymore.

No matter what happens,

I won't anymore.

I've run from the sunlight-

Afraid it saw too much.

The moon had the one light

I bathed in-

I walked in.

I held in my feelings

And close ev'ry door.

No matter what happens,

I can't anymore.


There's someone who must hear

The words I've never spoken.

Tonight if he were here

My silence would be broken.

I need him to touch me-

To know the love that's in my heart-

The same heart that tells me

To see myself-

To free myself-

To be myself at last!


For too many mornings

The curtains were drawn.

It's time they were opened

To welcome the dawn.

A voice deep inside

Is getting stronger.

I can't keep it quiet any longer.

No matter what happens,

It can't be the same anymore.

I promise it won't be the same


Compositor: Publicado em 2005 (10/Jul) e lançado em 1991 (01/Set)ECAD verificado fonograma #2419373 em 06/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS