Bauhaus
Página inicial > Gótico > B > Bauhaus > Tradução

Lagartija Nick (tradução)

Bauhaus

Singles: 1979-1983, Volume 2


Lagartija Nick


Mova seu caminho

agradável e lento

Pinte tudo preto

Deixe o brilho bem-humorado

Ele se sente como Sacher-Masoch

E o fogo abaixo

está lambendo os lábios


racha o chicote

Vem em crack

estalar o chicote


Engolir chamas

afundando na neve

Ele gosta de sentir dor

Ele gosta de descascar lento

Lagartija Nick

Não é nenhum espetáculo mudo

Seu nome está em seu chicote


estalar o chicote

Vem em crack


Um código de jogo

A rito nocturn

No jardim de delícias cruel escuros

Dezesseis gaiolas rastejar na linha

O desejo é um vinho inebriante


Vem em crack

crack


Tudo em dor

Não é nenhum espetáculo mudo

fogo abaixo

está lambendo os lábios

Engolir chama

crack


Lagartija Nick


Move his way

Nice and Slow

Paint it all black

Let the humorous glow

He feels like sacher-masoch

And the fire below

Is licking at his lips


Cracks the whip

Come on crack

Crack the whip


Swallowing flames

Sinking in the snow

He enjoys feeling pain

He enjoys peeling slow

Lagartija Nick

It's no dumb show

Your name's on his whip


Crack the whip

Come on crack


A code of play

A nocturn rite

In the cruel garden of dark delights

Sixteen cages crawl in line

Desire is a heady wine


Come on crack

Crack


All in pain

It's no dumb show

Fire below

Is licking at his lips

Swallowing flame

Crack


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS