Blake Shelton

It Ain't Easy Bein' Me (tradução)

Blake Shelton

The Blake Shelton Collection


Não é fácil Bein 'Me


Deveria haver uma cidade lá fora

Nomeado para o que eu sinto .

Sim, eu poderia ser o prefeito lá

E dizer bem-vindo ao Sorryville .

Não vai ser em um lugar nenhum mapa

Você pode dizer que ela não existe

Mas se você fazer curvas bastante erradas

Seria difícil de perder .


Deveria haver uma ponte em algum lugar

Eles poderiam dedicar-me .

eu provavelmente veio para a cerimônia

com uma lata de gasolina;

Caminhe para o outro lado

E lá eu acender um fósforo

E sentar e olhar através da fumaça e das chamas

Se perguntando 'como eu nunca vou voltar .


Por que eu faço as coisas que eu faço?

Eu nasci assim? Eu sou um tolo self-made?

Eu tiro as luzes e amaldiçoar a escuridão;

Eu preciso do seu amor, mas eu quebrar seu coração;

E eu sei que as palavras que irão lhe trazer de volta,

Mas eu não disse nada, enquanto eu assisto você arrumar .

eu tinha que trabalhar para ser o empurrão que eu vir a ser;

Não é fácil ser 'me .


deveria ser um ato mostra lado para malucos como eu,

Sim, eu poderia ser a estrela do show

Com o meu nome na marquise .

Em uma sala com um grande botão vermelho que diz que \ "não toque, \"

E duas vezes por dia eu mash-lo para baixo

E você poderia me ver de auto-destruição .


Por que eu faço as coisas que eu faço?

Eu nasci assim? Eu sou um tolo self-made?

Eu tiro as luzes e amaldiçoar a escuridão;

Eu preciso do seu amor, mas eu quebrar seu coração;

E eu sei que as palavras que irão lhe trazer de volta,

Mas eu não disse nada, enquanto eu assisto você arrumar .

eu tinha que trabalhar para ser o empurrão que eu vir a ser;

Não é fácil ser 'mim.

It Ain't Easy Bein' Me


There ought to be a town out there,

Named for how I feel.

Yeah I could be the mayor down there,

And say welcome to Sorryville.

It won't be on a map nowhere,

You might say that it doesn't exist,

But if you make enough wrong turns

It'd be hard to miss.


There ought to be a bridge somewhere

They could dedicate to me.

I'd probably come to the ceremony

With a can of gasoline;

Walk on over to the other side

And there I'd light a match

And sit and stare through the smoke and the flames

Wonderin' how I'm ever gonna get back.


Why do I do the things I do?

Was I born this way? Am I a self-made fool?

I shoot the lights and curse the dark;

I need your love but I break your heart;

And I know the words that'll bring you back,

But I don't say nothin' as I watch you pack.

I had to work to be the jerk I've come to be;

It ain't easy bein' me.


Ought to be a side show act for freaks like me;

Yeah I could be the star of the show

With my name on the marquee.

In a room with a big red button that says \"Do Not Touch,\"

And twice a day I'd mash it down

And you could watch me self-destruct.


Why do I do the things I do?

Was I born this way? Am I a self-made fool?

I shoot the lights and curse the dark;

I need your love but I break your heart;

And I know the words that'll bring you back,

But I don't say nothin' as I watch you pack.

I had to work to be the jerk I've come to be;

It ain't easy bein' me.

Compositor: Intérpretes: Blake Tollison Shelton (SOUNDEXCHANGE), Perry ColemanMúsicos: Chad Cromwell (Steel Drums), Dan Dugmore (ACTRA PRS) (Guitarra Solo), Eric Darken (Percussão), Jim "moose" Brown (Orgao, Piano), Mark Hill (PPL - I) (Bass), B Rowan (Guitarra Solo, Mandolin)Produtor: Wm InternacionalPublicado em 2006 e lançado em 2009 (24/Set)ECAD verificado fonograma #10999782 em 25/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS