Bob Dylan
Página inicial > Folk > B > Bob Dylan > Tradução

Bob Dylan's Dream (tradução)

Bob Dylan

The Freewheelin' Bob Dylan


O SONHO DE BOB DYLAN:


Enquanto andava em um trem indo para o oeste

Eu caí no sono para descansar

Sonhei um sonho que me deixou triste

Tratando de mim e os primeiros poucos amigos que tive


Com olhos úmidos eu encarei o quarto

Onde meus amigos e eu passamos muitas tardes

Onde juntos enfrentamos muitas tempestades

Rindo e cantando até altas horas da manhã


Perto do velho fogão a lenha

Onde nossos chapéus eram pendurados

Nossas palavras eram ditas, nossas canções cantadas

Onde desejávamos nada e éramos satisfeitos

Brincando e conversando sobre o mundo lá fora


Com corações famintos pelo calor e frio

Nunca pensávamos que pudéssemos envelhecer

Pensávamos que poderíamos sentar para sempre em diversão

Mas nossas chances eram na verdade de um milhão contra um


Tão fácil quanto discernir o preto do branco

Era assim tão fácil discernir o certo do errado

E nossas obrigações eram poucas e a idéia nunca bateu

De que a estrada única que viajávamos

Poderia rachar e partir


Quantos anos já se passaram e se foram

E muitas apostas foram perdidas e vencidas

E muitas estradas levaram meus amigos

E cada um eu jamais vi novamente


Eu desejo, eu desejo, eu desejo em vão que pudéssemos

Simplesmente sentar naquele quarto novamente

Dez mil dólares ao cair de um chapéu

Eu daria tudo alegremente

Se nossas vidas pudessem ser daquele modo



*Taby

Bob Dylan's Dream


While riding on a train goin' west,

I fell asleep for to take my rest.

I dreamed a dream that made me sad,

Concerning myself and the first few friends I had.


With half-damp eyes I stared to the room

Where my friends and I spent many an afternoon,

Where we together weathered many a storm,

Laughin' and singin' till the early hours of the morn.


By the old wooden stove where our hats was hung,

Our words were told, our songs were sung,

Where we longed for nothin' and were quite satisfied

Talkin' and a-jokin' about the world outside.


With haunted hearts through the heat and cold,

We never thought we could ever get old.

We thought we could sit forever in fun

But our chances really was a million to one.


As easy it was to tell black from white,

It was all that easy to tell wrong from right.

And our choices were few and the thought never hit

That the one road we traveled would ever shatter and split.


How many a year has passed and gone,

And many a gamble has been lost and won,

And many a road taken by many a friend,

And each one I've never seen again.


I wish, I wish, I wish in vain,

That we could sit simply in that room again.

Ten thousand dollars at the drop of a hat,

I'd give it all gladly if our lives could be like that.







Compositor: Robert Dylan (SESAC)Editor: Special Rider Music (SESAC)ECAD verificado obra #3422624 em 13/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES