Calle 13
Página inicial > Reggaeton > C > Calle 13 > Tradução

Latinoamérica (tradução)

Calle 13

Entren Los Que Quieran


América Latina


Sou... Sou o que deixaram

Sou toda a sobra do que roubaram

Um povo escondido no topo

Minha pele é de couro, por isso aguenta qualquer clima


Sou uma fábrica de fumo

Mão de obra camponesa para seu consumo

Frente fria no meio do verão

O amor nos tempos de cólera, meu irmão!


Sou o sol que nasce e o dia que morre

Com os melhores entardeceres

Sou o desenvolvimento em carne viva

Um discurso político sem saliva

As mais belas faces que já conheci

Sou a fotografia de um desaparecido

O sangue dentro de tuas veias


Sou um pedaço de terra que vale a pena

Uma cesta com feijão

Sou Maradona contra Inglaterra

Marcando dois gols

Sou o que sustenta minha bandeira

A espinha dorsal do planeta é a minha cordilheira


Sou o que me ensinou meu pai

O que não ama a sua pátria, não ama a sua mãe

Sou a América Latina

Um povo sem pernas, mas que caminha

Ouça!


Totó La Momposina:

Não se pode comprar o vento

Não se pode comprar o sol

Não se pode comprar a chuva

Não se pode comprar o calor


Maria Rita:

Não se pode comprar as nuvens

Não se pode comprar as cores

Não se pode comprar minha alegria

Não se pode comprar minhas dores


Totó La Momposina:

Não se pode comprar o vento

Não se pode comprar o sol

Não se pode comprar a chuva

Não se pode comprar o calor


Susana Bacca:

Não se pode comprar as nuvens

Não se pode comprar as cores

Não se pode comprar minha alegria

Não se pode comprar minhas dores


Calle 13:

Tenho os lagos, tenho os rios

Tenho meus dentes para quando sorrio

A neve que cobre minhas montanhas

Tenho o sol que me seca e a chuva que me banha


Um deserto embriagado com peiote

Um gole de pulque para cantar com os coiotes

Tudo o que necessito

Tenho meus pulmões respirando azul claro


A altura que sufoca

Sou os molares de minha boca mascando coca

O outono com suas folhas caídas

Os versos escritos sob a noite estrelada


Uma vinha repleta de uvas

Um canavial sob o sol de Cuba

Sou o mar Caribe que vigia as casinhas

Fazendo rituais de água benta


O vento que penteia meu cabelo

Sou todos os santos pendurados em meu pescoço

O suco da minha luta não é artificial

Porque o adubo da minha terra é natural


Totó La Momposina:

Não se pode comprar o vento

Não se pode comprar o sol

Não se pode comprar a chuva

Não se pode comprar o calor


Susana Bacca:

Não se pode comprar as nuvens

Não se pode comprar as cores

Não se pode comprar minha alegria

Não se pode comprar minhas dores


Maria Rita:

Não se pode comprar o vento

Não se pode comprar o sol

Não se pode comprar a chuva

Não se pode comprar o calor


Não se pode comprar as nuvens

Não se pode comprar as cores

Não se pode comprar minh'alegria

Não se pode comprar minhas dores


Não se pode comprar o sol...

Não se pode comprar a chuva...

(Vamos caminhando!)

No riso e no amor

(Vamos caminhando!)

No pranto e na dor

Vamos desenhando o caminho

Não se pode comprar minha vida

(Vamos caminhando!)

A terra não se vende


Trabalho duro, mas com orgulho

Aqui se compartilha, o meu é teu

Este povo não se afoga com marulho

E se é derrubado, eu o reconstruo


Nem pisco quando te olho

Para que você se lembre do meu sobrenome

A operação Condor invadindo meu ninho

Perdôo, mas nunca esqueço

Ouça!


(Vamos caminhando!)

Aqui se respira luta

(Vamos caminhando!)

Eu canto porque escutam

Vamos desenhando o caminho

(Vozes de um só coração)

Aqui estamos de pé

Que viva a América!


Não se pode comprar minha vida...

Latinoamérica


Soy... Soy lo que dejaron

Soy toda la sobra de lo que se robaron

Un pueblo escondido en la cima

Mi piel es de cuero, por eso aguanta cualquier clima


Soy una fábrica de humo

Mano de obra campesina para tu consumo

Frente de frío en el medio del verano

¡El amor en los tiempos del cólera, mi hermano!


Soy el sol que nace y el día que muere

Con los mejores atardeceres

Soy el desarrollo en carne viva

Un discurso político sin saliva

Las caras más bonitas que he conocido

Soy la fotografía de un desaparecido

La sangre dentro de tus venas


Soy un pedazo de tierra que vale la pena

Una canasta con frijoles

Soy Maradona contra Inglaterra

Anotándote dos goles

Soy lo que sostiene mi bandera

La espina dorsal del planeta es mi cordillera


Soy lo que me enseñó mi padre

El que no quiere a su patría, no quiere a su madre

Soy América Latina

Un pueblo sin piernas, pero que camina

¡Oye!


Totó La Momposina:

Tú no puedes comprar al viento

Tú no puedes comprar al sol

Tú no puedes comprar la lluvia

Tú no puedes comprar el calor


María Rita:

Tú no puedes comprar las nubes

Tú no puedes comprar los colores

Tú no puedes comprar mi alegría

Tú no puedes comprar mis dolores


Totó La Momposina:

Tú no puedes comprar al viento

Tú no puedes comprar al sol

Tú no puedes comprar la lluvia

Tú no puedes comprar el calor


Susana Bacca:

Tú no puedes comprar las nubes

Tú no puedes comprar los colores

Tú no puedes comprar mi alegría

Tú no puedes comprar mis dolores


Calle 13:

Tengo los lagos, tengo los ríos

Tengo mis dientes pa' cuando me sonrio

La nieve que maquilla mis montañas

Tengo el sol que me seca y la lluvia que me baña


Un desierto embriagado con peyote

Un trago de pulque para cantar con los coyotes

Todo lo que necesito

Tengo a mis pulmones respirando azul clarito


La altura que sofoca

Soy las muelas de mi boca mascando coca

El otoño con sus hojas desmayadas

Los versos escritos bajo la noche estrellada


Una viña repleta de uvas

Un cañaveral bajo el sol en Cuba

Soy el mar Caribe que vigila las casitas

Haciendo rituales de agua bendita


El viento que peina mi cabello

Soy todos los santos que cuelgan de mi cuello

El jugo de mi lucha no es artificial

Porque el abono de mi tierra es natural


Totó La Momposina:

Tú no puedes comprar al viento

Tú no puedes comprar al sol

Tú no puedes comprar la lluvia

Tú no puedes comprar el calor


Susana Bacca:

Tú no puedes comprar las nubes

Tú no puedes comprar los colores

Tú no puedes comprar mi alegría

Tú no puedes comprar mis dolores


María Rita:

Não se pode comprar o vento

Não se pode comprar o sol

Não se pode comprar a chuva

Não se pode comprar o calor


Não se pode comprar as nuvens

Não se pode comprar as cores

Não se pode comprar minh'alegria

Não se pode comprar minhas dores


No puedes comprar al sol...

No puedes comprar la lluvia...

(¡Vamos caminando!)

No riso e no amor

(¡Vamos caminando!)

No pranto e na dor

Vamos dibujando el camino

No puedes comprar mi vida

(¡Vamos caminando!)

La tierra no se vende


Trabajo bruto, pero con orgullo

Aquí se comparte, lo mío es tuyo

Este pueblo no se ahoga con marullo

Y si se derrumba, yo lo reconstruyo


Tampoco pestañeo cuando te miro

para que te recuerde de mi apellido

La operación Condor invadiendo mi nido

Perdono pero nunca olvido

¡Oye!


(¡Vamos caminando!)

Aquí se respira lucha

(¡Vamos caminando!)

Yo canto porque se escucha

Vamos dibujando el camino

(Vozes de um só coração)

Aquí estamos de pie

¡Que viva la América!


No puedes comprar mi vida...

Letra enviada por Luiz Henrique Padula

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS