Caparezza
Página inicial > C > Caparezza > Tradução

La caduta di Atlante (tradução)

Caparezza


A queda de Atlas


Assim que nasci Júpiter me deu um mármore de safira

Ele me disse: "Cuida dela, ela é uma filha que te confio"

Eu mantive no meu travesseiro até de manhã

E eu estava pronto para qualquer coisa, até o martírio

Quando criança ele era uma coisa que eu levava para a aula

Esperando que o professor de latim não me falhe

Cresceu de ano para ano, estava ficando grande

Primeira bola de futebol, depois basquete

Tornou-se um globo que girava no sentido horário

Mais do que um homem, parecia um esquiador

Fui forçado a segurá-lo como uma mochila

Pelo peso que ainda estou de olho, pareço o Igor

Eu estava feliz, por manter esse mundo com os bancos

Superman como Nietzsche

Então, de repente, houve uma sacudida em nossas vidas

Ele tinha o corpo de Juno, mas seu nome é Dike


Do dia em que o mundo caiu sobre mim

Eu também me lembro de tudo sobre a hora e o lugar

A reação, em seguida, o aperto no pescoço

O aperto no pescoço, o aperto no pescoço

Do dia em que o mundo caiu sobre mim

Eu também me lembro de tudo sobre a hora e o lugar

A reação, em seguida, o aperto no pescoço

O aperto no pescoço, o aperto no pescoço


Dike, uma deusa para muitos, uma angústia para os ímpios

Uma venda que se amarra nas abas

Do planeta eu peguei uma rosa dos ventos

Eu imaginei nossos rostos de casal nas lentes

Ela era a justiça que não é concedida

Eu aquele que a cortejo, que estou aí, não me rendo

Eu estava apaixonado, querida, e entendi bem

Que eu não iria sair e beber hidromel

"Olá, meu nome é Atlas", peito inchado, ânfora

"Deixo cada menina, com este meu corpo, sem som

E você, você será minha, eu quero você, cânfora

Posso dar-lhe o mundo, o mundo, não a metáfora! "

Ele disse: "Eles não pertencem a ninguém, nem mesmo a Ulisses

E eu sou tão claro e firme quanto as estrelas mais fixas

Você usa força e riqueza para suas realizações?

Você não é mais forte ou rico, apenas mais triste! "


Do dia em que o mundo caiu sobre mim

Eu também me lembro de tudo sobre a hora e o lugar

A reação, em seguida, o aperto no pescoço

O aperto no pescoço, o aperto no pescoço

Do dia em que o mundo caiu sobre mim

Eu também me lembro de tudo sobre a hora e o lugar

A reação, em seguida, o aperto no pescoço

O aperto no pescoço, o aperto no pescoço


Então você recusa a troca de crenças?

Você quase me insulta ao me mostrar os médios?

Levante a faixa, olhe no rosto e me adore, senhora

Você acha que não tenho Vênus aos meus pés para o meu tamanho?

E ela: "Afasta-te agora, bárbaro!

Quer você se sente no trono ou na pedra do escândalo

Eu não me importo com seu lindo planeta vandalizado

Em vez disso, me coloco no fogo, sou mais feliz dentro do Tártaro! "

E naquele ponto era eu que não nos via mais

(Ele apertou seu pescoço, apertou seu pescoço, apertou seu pescoço)

A deusa fugindo na calçada é a última memória

Eu caio do mundo esmagado enquanto corro atrás dele

Atlas e Dike, amor e psique, Terra e justiça

Fim da história, fim do relacionamento


Do dia em que o mundo caiu sobre mim

Eu também me lembro de tudo sobre a hora e o lugar

A reação, em seguida, o aperto no pescoço

O aperto no pescoço, o aperto no pescoço

Do dia em que o mundo caiu sobre mim

Eu também me lembro de tudo sobre a hora e o lugar

A reação, em seguida, o aperto no pescoço

O aperto no pescoço, o aperto no pescoço

La caduta di Atlante


Appena nato Giove m'ha regalato una biglia zaffiro

Mi disse: "Abbine cura, è una figlia che t'affido"

L'ho tenuta sul mio cuscino fino al mattino

Ed ero pronto a tutto, perfino al martirio

Da bambino era un pallino che portavo in classe

Sperando che il prof di latino non me lo bocciasse

Cresceva d'anno in anno, stava diventando grande

Prima palla da calcio, poi palla da basket

Divenne un globo che ruotavo in senso orario

Più che un uomo sembravo uno stercorario

Fui costretto a reggerlo come uno zaino

Per il peso ho ancora gli occhi fuori, sembro Igor

Ero felice, di tenere su quel mondo con le rive

Superuomo come Nietzsche

Poi venne di colpo uno scossone nelle nostre vite

Aveva il corpo di Giunone ma il suo nome è Dike


Del giorno in cui mi cadde il mondo addosso

Ricordo tutto pure l'ora e il posto

Il contraccolpo poi la stretta al collo

La stretta al collo, la stretta al collo

Del giorno in cui mi cadde il mondo addosso

Ricordo tutto pure l'ora e il posto

Il contraccolpo poi la stretta al collo

La stretta al collo, la stretta al collo


Dike, una dea per molti, un'angoscia per gli empi

Una benda sugli occhi che annoda coi lembi

Dal pianeta le raccolsi una rosa dei venti

Immaginavo i nostri volti da coppia nei lenti

Lei era la giustizia che non si concede

Io quello che la corteggia, che sta lì, non cede

Ero invaghito, miele, e capivo bene

Che non ci sarei uscito a bere dell'idromele

"Ciao, mi chiamo Atlas", petto gonfio, anfora

"Lascio ogni ragazza, con questo mio corpo, afona

E tu, sarai mia, ti voglio addosso, canfora

Posso darti il mondo, il mondo, non la metafora! "

Disse: " Non sono di nessuno, nemmeno di Ulisse

E sono chiara e ferma come le stelle più fisse

Usi la forza e la ricchezza per le tue conquiste?

Non sei più forte né più ricco, sei solo più triste! "


Del giorno in cui mi cadde il mondo addosso

Ricordo tutto pure l'ora e il posto

Il contraccolpo poi la stretta al collo

La stretta al collo, la stretta al collo

Del giorno in cui mi cadde il mondo addosso

Ricordo tutto pure l'ora e il posto

Il contraccolpo poi la stretta al collo

La stretta al collo, la stretta al collo


Quindi rifiuti lo scambio di fedi?

Quasi mi insulti mostrandomi i medi?

Alza la fascia, guarda in faccia e venerami, Lady

Per la mia stazza credi non abbia Venere ai miei piedi?

E lei: " Arretra adesso, barbaro!

Che tu sieda sul trono o sulla pietra dello scandalo

A me interessa poco il tuo pianeta bello e vandalo

Piuttosto mi do fuoco, sto più lieta dentro il Tartaro! "

Ed a quel punto sono io che non ci ho visto più

(L'ha stretta al collo, l'ha stretta al collo, l'ha stretta al collo)

La dea che scappa sul selciato è l'ultimo ricordo

Io che cado, dal mondo schiacciato mentre la rincorro

Atlante e Dike, amore e psiche, Terra e giustizia

Fine della storia, fine del rapporto


Del giorno in cui mi cadde il mondo addosso

Ricordo tutto pure l'ora e il posto

Il contraccolpo poi la stretta al collo

La stretta al collo, la stretta al collo

Del giorno in cui mi cadde il mondo addosso

Ricordo tutto pure l'ora e il posto

Il contraccolpo poi la stretta al collo

La stretta al collo, la stretta al collo


Compositor: Michele Salvemini
ECAD: Obra #18414326

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Caparezza

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS