Cat Stevens

Lovely City (When do You Laugh?) (tradução)

Cat Stevens


Adorável City (Quando Você ri?)


Linda cidade, quando você rir?

pessoas Stoney, o que você tem?


Bem, você montar em torno de uma brilhante nuvem luminosa

e você acha que você encontrou a verdadeira felicidade

não há nenhum método em sua mente

e seus temperamentos são amáveis

é pedir demais para dar-lhe um descanso?


linda cidade, quando você rir?

pessoas Stoney, o que você tem?


Eu sou uma parte de você, você não quer ser

Eu sou um visitante inesperado que está descartado para o chá

mas eu não sou tão baixa que nem sequer sabem que eu estou aqui

Você não pode sequer ver


linda cidade, quando você rir?


Lovely City (When do You Laugh?)


Lovely city, when do you laugh?

Stoney people, what do you have?


Well, you ride around on a bright shiny cloud

and you think that you've found true happiness

there's no method in your mind

and your tempers are kind

is it too much to ask to give it a rest?


Lovely city, when do you laugh?

Stoney people , what do you have?


I'm a part of you, you don't wanna be

I'm an unexpected visitor who's dropped in for tea

but I'm not so low you don't even know that I'm here

You can't even see


Lovely city, when do you laugh?


Compositor: Desconhecido no ECADIntérpretes: Lew Warburton, Orchestra, Yusuf Islam (Georgiou Steven Demitri) (PPL - I)Publicado em 1968ECAD verificado fonograma #1963895 em 02/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES