Céline Dion

D'amour Ou D'amitie (tradução)

Céline Dion

On Ne Change Pas


De Amor Ou De Amizade


Ele pensa em mim, eu vejo

Eu sinto, eu sei

E o sorriso dele não mente

Quando ele vem me buscar

Ele adora falar comigo

Das coisas que ele viu

Do progresso que ele teve

E de todos os seus projetos


Acredito, no entanto, que ele está sozinho

E que ele vê outras garotas

Eu não sei o que elas querem

Nem as frases que ele diz

Eu não sei em que parte

Da sua vida eu estou

Se eu sou mais importante

Do que as outras para ele


Ele está tão perto de mim, no entanto

Eu não sei como amá-lo

Só ele pode decidir

Se falamos sobre amor ou amizade

Eu o amo e eu quero oferecer minha vida a ele

Mesmo se ele não quiser minha vida

Eu sonho com seus braços, mas

Eu não sei como amá-lo

Ele parece hesitar

Entre uma história de amor ou de amizade

E eu sou como uma ilha no meio do oceano

Parece que meu coração é grande demais


Nada a dizer, ele sabe bem

Que eu tenho tudo a dar

Nada além de um sorriso ao esperá-lo

Ao querer tê-lo

Mas as noites são tristes

E o tempo parece longo e eu não aprendi

A viver sem ele

D'amour Ou D'amitie


Il pense à moi, je le vois

Je le sens, je le sais

Et son sourire ne ment pas

Quand il vient me chercher

Il aime bien me parler

Des choses qu'il a vues

Du chemin qu'il a fait

Et de tous ses projets


Je crois pourtant qu'il est seul

Et qu'il voit d'autres filles

Je ne sais pas ce qu'elles veulent

Ni les phrases qu'il dit

Je ne sais pas où je suis

Quelque part dans sa vie

Si je compte aujourd'hui plus

Qu'une autre pour lui


Il est si près de moi pourtant

Je ne sais pas comment l'aimer

Lui seul peut décider

Qu'on se parle d'amour ou d'amitié

Moi je l'aime et je peux lui offrir ma vie

Même s'il ne veut pas de ma vie

Je rêve de ses bras oui mais

Je ne sais pas comment l'aimer

Il a l'air d'hésiter

Entre une histoire d'amour ou d'amitié

Et je suis comme une île en plein océan

On dirait que mon cœur est trop grand


Rien à lui dire, il sait bien

Que j'ai tout à donner

Rien qu'un sourire à l'attendre

À vouloir le gagner

Mais qu'elles sont tristes les nuits

Le temps me paraît long et je n'ai pas appris

À me passer de lui

Compositores: Edmond David Bacri (Marnay Eddy) (SACEM), Jean Pierre Lang (Hannah Cash) (SACEM), Vincent ThimonierEditor: Societe Pascal Claude Edition (SACEM)Publicado em 2005 (27/Mar) e lançado em 2006 (01/Set)ECAD verificado obra #5994820 e fonograma #2111570 em 27/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES