Charles Aznavour

Au Rythme de Mon Coeur (tradução)

Charles Aznavour


No ritmo do meu coração


A batida do meu coração

Ao ritmo do meu sangue

O ritmo da minha vida, meu amor

Cante meus dias sem leis

e conduzido pelo tempo

passar minhas noites chorando


Ao ritmo do meu coração

Ao ritmo das minhas alegrias

Minha loucura da juventude continua

E os meus sonhos de infância

Faça-me provar o fundo

A parte inferior da minha felicidade

E eu olhar todos os dias

Lá tudo brilha e me atrai

Eu quero que amanhã, amanhã

Cheio de amor

E minhas memórias

I aprisiona dia

I aprisiona noites

Que o mundo rasga sem medo

I chamada amor

Em um ataque de riso

Do riso e dor


E eu olhar todos os dias

Lá tudo brilha e me atrai

Eu quero que amanhã, amanhã

Cheio de amor

E minhas memórias

I aprisiona dia

I aprisiona noites

Que o mundo rasga sem medo

I chamada amor

Em um ataque de riso

Do riso e dor


O ritmo de nossas mãos que dão

Ao ritmo das alegrias que me surpreendem

O ritmo das nossas vozes cantarolando

Para o ritmo do meu sangue ferver

medida que o ritmo da minha vida

E o meu coração

Au Rythme de Mon Coeur


Au rythme de mon coeur

Au rythme de mon sang

Au rythme de ma vie mon amour

Chantent mes jours sans lois

Et chassées par le temps

Passent mes nuits en pleurs


Au rythme de mon coeur

Au rythme de mes joies

Ma jeunesse en folie suit son cours

Et mes rêves d'enfants

Me font goûter le fond

Le fond de mon bonheur

Et je regarde au loin chaque jour

Là-bas tout brille et m'attire

Je veux des lendemains, des lendemains

Plein d'amour

Et pour mes souvenirs

J'emprisonne les jours

J'emprisonne les nuits

Que le monde déchire sans peur

Et j'appelle l'amour

Dans un éclat de rire

De rire et de douleur


Et je regarde au loin chaque jour

Là-bas tout brille et m'attire

Je veux des lendemains, des lendemains

Plein d'amour

Et pour mes souvenirs

J'emprisonne les jours

J'emprisonne les nuits

Que le monde déchire sans peur

Et j'appelle l'amour

Dans un éclat de rire

De rire et de douleur


Au rythme de nos mains qui se donnent

Au rythme de ces joies qui m'étonnent

Au rythme de nos voix qui fredonnent

Au rythme de mon sang qui bouillonne

Comme au rythme de ma vie

Et de mon coeur.

Compositor: Publicado em 2013ECAD verificado fonograma #11145196 em 04/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS