Charles Aznavour

Comme Ils Disent (tradução)

Charles Aznavour

Bon Anniversaire: Live au Palais Des Congres


Eu moro sozinho com mamãe


Em um apartamento muito velho na Rua Sarasate

Eu tenho para me fazer companhia

Uma tartaruga, dois canários e uma gata

Para deixar mamãe descansar

Freqüentemente eu faço o mercado e cuido da cozinha

Eu arrumo, eu lavo e eu enxugo

Algumas vezes, eu também costuro na máquina


O trabalho não me dá medo

Eu sou um pouco decorador, um pouco estilista

Mas meu verdadeiro trabalho é a noite

Em que eu exerço como travesti, eu sou artista.

Eu tenho um número muito especial

Que termina em um nu integral depois do strip-tease

E do camarim eu vejo que

Os homens não crêem no que está na frente de seus

olhos

Eu sou um homossexual como eles dizem.


Lá pelas 3 horas da manhã

A gente vai comer entre colegas de todos os sexos

Em um bar-tabacaria qualquer

Lá a gente se diverte e sem complexos

Nós revelamos as verdades

Sobre as pessoas que a gente vê por baixo do nariz,

nós zombamos delas

Mas a gente faz isso com humor

Revestido de trocadilhos ácidos.


Nós encontramos os atrasados que, para impressionar as

mesas, caminham e rebolam

Imitando o que eles acham serem nós

E se cobrem, os pobre loucos, de ridículo

Gesticulam e falam forte

Regendo as divas, os tenores da estupidez

As piadas, as brincadeiras me deixam frio desde que

sejam verdade

Eu sou um homossexual como eles dizem.


Na hora em que nasce um novo dia

Eu volto a procurar meu lugar de solidão

Eu tiro meus cílios postiços e meus cabelos

como um pobre palhaço infeliz de cansaço.

Eu me deito mas não durmo

Eu penso em meus amores sem alegria para não ser

ridículo

Nesse rapaz belo como um Deus

Que sem fazer nada colocou fogo na minha memória

Minha boca não ousará nunca

Lhe confessar meu doce segredo, meu delicado drama

Pois o objeto de todos os meus tormentos

Passa a maior parte de seu tempo na cama das mulheres


Ninguém tem o direito, verdadeiramente

De me acusar, de me julgar e eu estou certo de que

A natureza é a única responsável se

Eu sou um "homme oh!" como eles dizem.


(Por Thiago Pereira)





Comme ils disent


J'habite seul avec maman

Dans un très vieil appartement rue Sarasate

J'ai pour me tenir compagnie

Une tortue deux canaris et une chatte.


Pour laisser maman reposer

Très souvent je fais le marché et la cuisine

Je range, je lave, j'essuie,

A l'occasion je pique aussi à la machine.


Le travail ne me fait pas peur

Je suis un peu décorateur un peu styliste

Mais mon vrai métier c'est la nuit.

Je l'exerce en travesti, je suis artiste.


Jai un numéro très spécial

Qui finit en nu intégral après strip-tease,

Et dans la salle je vois que

Les mâles n'en croient pas leurs yeux.


Je suis un homme,oh comme ils disent.

Vers les trois heures du matin

On va manger entre copains de tous les sexes

Dans un quelconque bar-tabac


Et là on s'en donne à coeur joie et sans complexe

On déballe des vérités

Sur des gens qu'on a dans le nez, on les lapide.

Mais on fait ça avec humour


Enrobé dans des calembours mouillés d'acide

On rencontre des attardés

Qui pour épater leurs tablées marchent et ondulent

Singeant ce qu'ils croient être nous


Et se couvrent, les pauvres fous, de ridicule

Ça gesticule et parle fort.

Ça joue les divas, les ténors de la bêtise.

Moi les lazzi, les quolibets


Me laissent froid puisque c'est vrai.

Je suis un homme,oh comme ils disent.

A l'heure où naît un jour nouveau

Je rentre retrouver mon lot de solitude.


J'ôte mes cils et mes cheveux

Comme un pauvre clown malheureux de lassitude.

Je me couche mais ne dors pas

Je pense à mes amours sans joie si dérisoires.


A ce garçon beau comme un Dieu

Qui sans rien faire a mis le feu à ma mémoire.

Ma bouche n'osera jamais

Lui avouer mon doux secret mon tendre drame


Car l'objet de tous mes tourments

Passe le plus clair de son temps au lit des femmes

Nul n'a le droit en vérité

De me blâmer de me juger et je précise


Que c'est bien la nature qui

Est seule responsable si

Je suis un "homme oh" comme ils disent.

Compositor: Charles Aznaourian (Charles Aznavour) (SUISA)Editor: N F M (SACEM)Publicado em 2010 (26/Abr) e lançado em 2009ECAD verificado obra #23990720 e fonograma #1729671 em 31/Mar/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES