Charles Aznavour

Dors (tradução)

Charles Aznavour


Dors


Você tem tudo para ser amado

rosto e corpo impecável

Milhares qualidades

E sob mais do que suficiente

Mas porque há um mas

Quem questionava tudo

Assim que você está acordado

E até o quilt

Tudo que você faz é falar

Mas eu não tenho descanso

E quanto mais eu ouço

E quanto mais eu abençoar minhas noites


Onde você dormir, dormir, dormir meu amor

Vá dormir, quando você dorme, eu te amo meu amor


Em uma explosão de energia

Costumo pedir

Você vai parar de mel

Você me respondeu docemente

"Você não ouve a minha voz

Eu não digo nada

Mas é mais forte do que você

Você não pode segurar

E alguns momentos depois

Lá vai você de novo falando

E continua até a noite

Onde você desmaiou


E você dormir, dormir, dormir meu amor

Vá dormir, quando você dorme, eu te amo meu amor


Mas, como nós amamos

Muitos simplesmente loucura

Eu me preocupo concessões

Como eu tomei em minha festa

Mas eu acho que, às vezes

Essa pequena afonia

A não perda da voz

mudaria minha vida

Essas coisas eu sei

sonhos são impossíveis

Mas eu tenho um sonho secreto

É cada vez mais tarde


Surdos, muito, muito chato, muito chato meu amor

Surdos, oh! completamente surdo surdo meu amor

Dors


Tu as tout pour être aimée

Visage et corps sans défauts

Des milliers de qualités

Et vertu plus qu'il n'en faut

Mais, car il y a un mais

Qui remet tout en question

Dés que tu es éveillée

Et jusque l'édredon

Tu ne fais que discuter

Moi je n'ai pas de répit

Et plus je t'entends parler

Et plus je bénis mes nuits


Où tu dors, dors, dors mon amour

Dors, quand tu dors, je t'adore mon amour


Dans un sursaut d'énergie

Je te demande souvent

Veux-tu t'arrêter chérie

Tu me réponds gentiment:

"Tu n'entendras plus ma voix

Je ne dis plus rien du tout "

Pourtant c'est plus fort que toi

Tu ne peux tenir le coup

Et quelques instants plus tard

Tu recommences à parler

Et continue jusqu'au soir

Où tu t'écoules épuisée


Et tu dors, dors, dors mon amour

Dors, quand tu dors, je t'adore mon amour


Mais comme nous nous aimons

Beaucoup plus qu'à la folie

Je te fais des concessions

Car j'en ai pris mon parti

Pourtant je songe parfois

Qu'une petite aphonie

Un rien d'extinction de voix

Changerait toute ma vie

Ces choses-là je le sais

Sont des rêves sans espoir

Mais j'ai un rêve secret

C'est de devenir plus tard


Sourd, très très sourd, vraiment sourd mon amour

Sourd, oh! sourd complètement sourd mon amour

Compositor: Desconhecido no ECADIntérpretes: Charles Aznaourian (Charles Aznavour) (ARM), Paul Julien Andre Mauriat (Del Roma) (SAI), Paul Mauriat and His OrchestraPublicado em 1963ECAD verificado fonograma #12236614 em 04/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES