Charles Aznavour

Et Pourtant (tradução)

Charles Aznavour

Edição Limitada: Charles Aznavour


E no entanto


Uma bonita manhã sei que despertar-me-ei

Diferentemente de todos os outros dias

E o meu coração livre enfim do nosso amor

E no entanto, e no entanto


Sem remorso, sem uma lamentação partirei

Seguirei eu sem esperança de regresso

Distante dos olhos distante do coração esquecerei para sempre

E o teu coração e os teus braços

E a tua voz

O meu amor


E no entanto,

No entanto, gosto apenas de você

E no entanto,

No entanto, gosto apenas de você

E no entanto,

No entanto, gosto apenas de você

E no entanto


Arrancarei sem uma lágrima, sem um grito

As relações secretas que rasgam a minha pele

Me liberando de você para encontrar o descanso

E no entanto, e no entanto


Andarei para outros céus, outros países

Esquecendo a tua cruel frieza

As mãos cheias de amor oferecerei à felicidade

E o dia e as noites

E a vida

De meu coração


E no entanto,

No entanto, gosto apenas de você

E no entanto

No entanto, gosto apenas de você

E no entanto,

No entanto, gosto apenas de você

E no entanto


Será necessário efetivamente que reencontre a minha razão

A minha indiferença e os meus impulsos de alegria

Que eu parto para escapar de ti


Em outros braços quando esquecer até o teu nome

Quando puder reconsiderar o futuro

Tornar-se-ás para mim uma remota lembrança

Quando o meu mal e o meu medo

E as meus lágrimas

Vão terminar


E no entanto

No entanto, gosto apenas de você

E no entanto,

No entanto, gosto apenas de você

No entanto, no entanto, gosto apenas de você

No entanto, no entanto, gosto apenas de você...

E no entanto

No entanto, gosto apenas de você

E no entanto



Et Pourtant


Un beau matin, je sais que je m'éveillerai,

Différemment de tous les autres jours,

Et mon coeur délivré enfin de notre amour

Et pourtant.. Et pourtant..


Sans un remords, sans un regret, je partirai

Loin devant moi, sans espoir de retour

Loin des yeux, loin du coeur,

J'oublierai pour toujours

Et ton corps, et tes bras, et ta voix,

Mon amour


Et pourtant..

Pourtant, je n'aime que toi

Et pourtant..

Pourtant, je n'aime que toi

Et pourtant..

Pourtant, je n'aime que toi

Et pourtant..


J'arracherai, sans une larme, sans un cri

Les liens secrets qui déchirent ma peau

Me libérant de toi pour trouver le repos

Et pourtant.. Et pourtant..


Je marcherais vers d'autres cieux, d'autres pays

En oubliant ta cruelle froideur

Les mains pleines d'amour,

J'offrirai au bonheur

Et les jours, et les nuits, et la vie

De mon coeur


Et pourtant..

Pourtant, je n'aime que toi

Et pourtant..

Pourtant, je n'aime que toi

Et pourtant..

Pourtant, je n'aime que toi

Et pourtant..


Il faudra bien que je retrouve ma raison

Mon insouciance, et mes élans de joie

Que je parte à jamais pour échapper à toi

Et pourtant.. Et pourtant..


Dans d'autres bras, quand j'oublierai jusqu'à ton nom

Quand je pourrai repenser l'avenir

Tu (ne) deviendras pour moi

Qu'un lointain souvenir

Quand mon mal, et ma peur et mes pleurs

Vont finir


Et pourtant..

Pourtant, je n'aime que toi

Et pourtant..

Pourtant, je n'aime que toi

Pourtant, pourtant, je n'aime que toi

Pourtant, pourtant, je n'aime que toi

Et pourtant..

Pourtant, je n'aime que toi

Et pourtant..


Compositores: Charles Aznaourian (SUISA), Diran Georges Garvarentz (SACEM)Editor: Djanik Editions Musicales Sa (SACEM)Publicado em 2012ECAD verificado obra #23260669 e fonograma #4704976 em 04/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES