Nada de nada
Absolutamente nada
Há sempre acontece comigo
Eu me pergunto por quê
Nada! Nada! Nada!
Há sempre acontece!
Absolutamente nada
Há sempre acontece comigo
Eu me pergunto o porquê!
Nada! Nada! Nada!
Há sempre acontece!
De manhã até a hora de ir pra cama
Tudo aqui é tranquila e monótona
O que eu quero é algo estranho acontecendo
do prémio ou não normal
Absolutamente nada
Há sempre acontece comigo
Eu me pergunto o porquê!
Nada! Nada! Nada!
Há sempre acontece!
Aqui estão algumas que sussurra
E em um quarto quer escorregar
Eu acho que uma aventura suave
Mas eles seguem o seu lado!
Absolutamente nada
Há sempre acontece comigo
Eu me pergunto o porquê!
Nada! Nada! Nada!
Ele nunca está acontecendo
Absolutamente nada
Há sempre acontece comigo
Eu me pergunto o porquê!
nada!
Ele nunca está acontecendo
Absolutamente nada
Há sempre acontece comigo
Eu me pergunto o porquê!
Nada! Nada! Nada!
Há sempre acontece!
Dois homens falam em voz baixa
Discutir cheio de animação
Para ouvir, eu mudar de lugar
Mas, infelizmente eu só ouvir "sim, não"
Absolutamente nada
Há sempre acontece comigo
Eu me pergunto o porquê!
Nada! Nada! Nada!
Há sempre acontece!
é isso que eu não iria como ela vai
Se isso acontece faria por mim
maneira que eu gostaria de ver isso acontecendo
E eu poderia dizer que isso não está acontecendo!
Absolutamente nada
Há sempre acontece comigo
E eu me pergunto o porquê!
Nada
Há sempre acontece!
Rien de Rien
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi
Rien! Rien! Rien!
Il ne se passe jamais rien!
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi!
Rien! Rien! Rien!
Il ne se passe jamais rien!
Du matin à l'heure où je me couche
Tout ici est calme et banal
J'aimerais qu'y se passe quelque chose de louche
De la prime ou du pas normal
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi!
Rien! Rien! Rien!
Il ne se passe jamais rien!
Voici un couple qui murmure
Et dans une chambre veut se glisser
Je devine une tendre aventure
Mais ils vont chacun de leur côte!
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi!
Rien! Rien! Rien!
Il ne se passe jamais rien
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi!
Rien!
Il ne se passe jamais rien
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi!
Rien! Rien! Rien!
Il ne se passe jamais rien!
Deux hommes parlent à voix basse
Discutant pleins d'animation
Pour écouter, je change de place
Mais hélas je n'entends que "oui, non"
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Je me demande pourquoi!
Rien! Rien! Rien!
Il ne se passe jamais rien!
Ce qu'y se passe pas j'aimerais que ça se passe
Que ça se passe ne serait-ce que pour moi
Comme ça je verrais ce qu'y se passe
Et je pourrais dire que ça se passe pas!
Rien de rien
Il ne se passe jamais rien pour moi
Et je me demande pourquoi!
Rien
Il ne se passe jamais rien!
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
Velha Guarda e Outras Bossas
Charles Aznavour, Roberto Carlos, Elvis Presley, Bee Gees e mais...
Romântico
Bruno Mars, Beyoncé, Taylor Swift, Coldplay e mais...
Natal
Taylor Swift, Justin Bieber, Coldplay, Canções de Natal e mais...
Clássicos de Natal
Canções de Natal, Elvis Presley, Frank Sinatra, John Lennon e mais...
Jazz
Bruno Mars, Frank Sinatra, Michael Bublé, Rod Stewart e mais...
Sertanejo Hits
Henrique e Juliano, Jorge e Mateus, Luan Santana, Marília Mendonça e mais...