Chris de Burgh

Blonde Hair, Blue Jeans (tradução)

Chris de Burgh


Cabelo Louro, Blue Jeans


Cabelo loiro, calça jeans, a melhor coisa que eu já vi

Ela está ótima, ela se sente bem, vive no meu bairro

E quando ela passa por minha casa ela me deixa de joelhos

É como uma longa sombra escura caindo em cima de mim, eu estou falando


cabelo loiro, calça jeans, ela me assombra nos meus sonhos

eu acordo, eu caio, eu estou perdido em o que eu encontrei

Porque ela está ao meu lado e sussurra no meu ouvido, por favor, por favor,

E quando eu começar a beijá-la, ela simplesmente desaparece,


eu vou estar onde eu quero estar

Que está mantendo seu direito ao meu lado

Eu vou levá-la em minha vida, afinal a todos, eu estou falando


cabelo loiro, calça jeans, a melhor coisa que eu já vi

Estamos muito bem, estamos skintight, e eu vou estar com ela esta noite

eu vou trazê-la e levá-la no chão

E quando a manhã vem em seguida, ela vai implorar por mais


eu estou falando, cabelo loiro, calça jeans,

eu estou falando, eu estou falando

cabelo louro, jeans.



Blonde Hair, Blue Jeans


Blonde hair, blue jeans, best thing I've ever seen,

She looks great, she feels good, lives in my neighbourhood,

And when she walks past my house she brings me to my knees,

It's like a long dark shadow falling over me; I'm talking 'bout


Blonde hair, blue jeans, she haunts me in my dreams

I wake up, I fall down, I'm lost in what I've found,

Because she lies beside me and whispers in my ear, please, please,

And when I start to kiss her she just disappears;


I'm gonna be where I wanna be,

That's holding her right next to me,

I'm gonna get her in my life, anyway at all; I'm talking 'bout


Blonde hair, blue jeans, best thing I've ever seen,

We're so right, we're skintight, and I'll be with her tonight,

I'm gonna bring her up and take her on the floor,

And when the morning comes then she's gonna beg for more,


I'm talking 'bout, blonde hair, blue jeans,

I'm talking 'bout, I'm talking 'bout,

Blonde hair, blue jeans.



Compositor: Desconhecido no ECADIntérprete: Christopher John Davison (Chris de Burgh) (RAAP)Publicado em 1994ECAD verificado fonograma #2009726 em 03/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES