Fique na sua faixa
Eu sei que você está tentando me ajudar.
Eu sei que você está tentando me ajudar.
Eu sei que você está tentando me ajudar.
Sinto que estou regredindo.
Todos os dias eu prego a minha prática.
E ainda assim parece que eu não estava preparada para isso.
Arranque isso da minha cabeça (Por favor, tenha paciência)
Corto minhas asas, eu faço o meu melhor
Tem sangue na minha camiseta favorita.
Não sei se isso está funcionando.
Porque agora estou sonhando
Com o pior cenário, o melhor cenário.
Sinto-me como um peixe fisgado
Estou chorando como uma criança choraria
E agora que estou aqui, posso muito bem levar isso adiante.
Arranque isso da minha cabeça (Por favor, tenha paciência)
Corto minhas asas,
Eu faço o meu melhor (Por favor, tenha paciência)
Preciso desabafar (Por favor, tenha paciência)
Isso nunca teria acontecido se eu
Arranque isso da minha cabeça (Por favor, tenha paciência)
Corto minhas asas,
Eu faço o meu melhor (Por favor, tenha paciência)
Preciso desabafar (Por favor, tenha paciência)
Isso nunca teria acontecido se eu
Tivesse ficado na minha faixa.
Permanecido do mesmo jeito
Tivesse ficado na minha faixa.
Permanecido do mesmo jeito
Tivesse ficado na minha faixa.
Permanecido do mesmo jeito
Tivesse ficado na minha faixa.
Permanecido do mesmo jeito
Tivesse ficado na minha faixa.
(Eu sei que você está tentando me ajudar)
Permanecido do mesmo jeito
(Eu sei que você está tentando me ajudar)
Tivesse ficado na minha faixa
(Eu sei que você está tentando me ajudar)
Stay In Your Lane
I know you're tryin' to help me
I know you're tryin' to help me
I know you're tryin' to help me
Feels like I'm going backwards
Each day I preach my practice
And still it seems I wasn't ready for this
Rip this thing out of my head (Please be patient)
Clip my wings, I do my best
There's blood on my favorite T-shirt
I don't know if this is working
'Cause now I'm dreaming
Of the worst case, best case
Feel like a fish on a hook
I'm crying like a child would
And now I'm here, I might as well just go through with it
Rip this thing out of my head (Please be patient)
Clip my wings,
I do my best (Please be patiеnt)
Gotta get this off my chest (Pleasе be patient)
This never would've happened if I
Rip this thing out of my head (Please be patient)
Clip my wings,
I do my best (Please be patient)
Gotta get this off my chest (Please be patient)
This never would've happened if I
Stayed in my lane
Stayed the same way
Stayed in my lane
Stayed the same way
Stayed in my lane
Stayed the same way
Stayed in my lane
Stayed the same way
Stayed in my lane
(I know you're tryin' to help me)
Stayed the same way
(I know you're tryin' to help me)
Stayed in my lane
(I know you're tryin' to help me)
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
Com mais de 60 filmes, IN-EDIT BRASIL começa com sessões online e em cinemas de São Paulo
•
Taylor Swift emplaca nova versão de "Red" no topo da parada britânica de álbuns
•
Site elege discos de David Bowie e Elza Soares como os melhores da década
•
Retrô Vagalume 2019: Os shows do ano
•
Courtney Barnett está de volta com "Everybody Here Hates You". Ouça!
•




