Daniel
Página inicial > Sertanejo > D > Daniel > Tradução

Lá Puerta/Corazón Partio (tradução)

Daniel


Porta/Coração Partido


A porta se fechou atrás de você

E você nunca apareceu novamente

Você deixou a ilusão abandonada

O que estava no meu coração para você


A porta se fechou atrás de você

E assim atrás de você meu amor deixou

Acreditando que eu poderia convencer

Para sua alma do meu sofrimento


Mas você não suportava

As tristezas que ele nos deu

A mesma adversidade

Assim como também

Isso nos deu felicidade

Ele veio nos punir com dor


A porta se fechou atrás de você

E você nunca apareceu novamente

Você deixou a ilusão abandonada

O que estava no meu coração para você


Você vê, não há dois sem três

que a vida vem e vai e que não para

E o que eu sei

mas minta para mim, mesmo que seja, diga-me que resta alguma coisa

entre nós dois, que no seu quarto

o sol nunca nasce, nem o tempo existe

nem mesmo a dor


Leve-me se você quer perder

para qualquer destino, sem qualquer motivo


Eu sei, que coração você não vê

é um coração que não parece

ou coração que mente para você amor

Mas você sabe que no fundo da minha alma

siga essa dor por acreditar em você

O que aconteceu com a ilusão e como é bonito viver?


Por que você me curou quando eu me machuquei

se hoje você me deixar de novo meu coração se partiu?


Quem vai me dar suas emoções?

Quem vai me pedir para nunca deixá-lo?

Quem vai me cobrir esta noite se estiver frio?

Quem curará meu coração partido?

Quem vai encher de nascentes em janeiro

E a lua vai cair para que possamos brincar?

Diga-me, se você sair, diga-me minha querida

Quem curará meu coração partido?


Você grita por esse coração partido

Você grita por esse coração partido


Dê apenas o que sobrou

Nunca foi compartilhar, mas dar esmola, amor

Se você não sabe, eu vou te dizer

Depois da tempestade, a calma sempre vem

mas eu sei que depois de você

depois de você não há nada


Por que você me curou quando eu me machuquei

se hoje você me deixar de novo meu coração se partiu?


Quem vai me dar suas emoções?

Quem vai me pedir para nunca deixá-lo?

Quem vai me cobrir esta noite se estiver frio?

Quem curará meu coração partido?

Quem vai encher de nascentes em janeiro

E a lua vai cair para que possamos brincar?

Diga-me, se você sair, diga-me minha querida

Quem curará meu coração partido?

Lá Puerta/Corazón Partio


La puerta se cerró detrás de ti

Y nunca más volviste a aparecer

Dejaste abandonada la ilusión

Que había en mi corazón por ti


La puerta se cerró detrás de ti

Y así detrás de ti se fue mi amor

Creyendo que podría convencer

A tu alma de mi padecer


Pero es que no supiste soportar

Las penas que nos dio

La misma adversidad

Así como también

Nos dio felicidad

Nos vino a castigar con el dolor


La puerta se cerró detrás de ti

Y nunca más volviste a aparecer

Dejaste abandonada la ilusión

Que había en mi corazón por ti


Ya lo ves, que no hay dos sin tres

que la vida va y viene y que no se detiene

Y, qué sé yo

pero miénteme aun que sea, dime que algo queda

entre nosotros dos, que en tu habitación

nunca sale el sol, ni existe el tiempo

ni el dolor


Llévame si quieres a perder

a ningún destino, sin ningún por qué


Ya lo sé, que corazón que no ve

es corazón que no siente

o corazón que te miente amor

Pero, sabes que en lo más profundo de mi alma

sigue aquel dolor por creer en ti

¿qué fue de la ilusión y de lo bello que es vivir?


¿Para qué me curaste cuando estaba herido

si hoy me dejas de nuevo el corazón partío?


¿Quién me va a entregar sus emociones?

¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?

¿Quién me tapará esta noche si hace frío?

¿Quién me va a curar el corazón partío?

¿Quién llenará de primaveras este enero

y bajará la luna para que juguemos?

Dime, si tú te vas, dime cariño mío

¿quién me va a curar el corazón partío?


Tiritas pa este corazón partío

Tiritas pa este corazón partío


Dar solamente aquello que te sobra

nunca fue compartir, sino dar limosna, amor

Si no lo sabes tú, te lo digo yo

Después de la tormenta siempre llega la calma

pero, sé que después de ti

después de ti no hay nada


¿Para qué me curaste cuando estaba herido

si hoy me dejas de nuevo el corazón partío?


¿Quién me va a entregar sus emociones?

¿Quién me va a pedir que nunca le abandone?

¿Quién me tapará esta noche si hace frío?

¿Quién me va a curar el corazón partío?

¿Quién llenará de primaveras este enero

y bajará la luna para que juguemos?

Dime, si tú te vas, dime cariño mío

¿quién me va a curar el corazón partío?

Compositores: Erasmo Esteves (Erasmo Carlos) (UBC), Roberto Carlos Braga (Roberto Carlos) (SOCINPRO)Editor: Warner (UBC)Publicado em 2001 (24/Out) e lançado em 2001 (01/Set)ECAD verificado obra #10813 e fonograma #311188 em 04/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES