Duncan Sheik
Página inicial > D > Duncan Sheik > Tradução

Half-life (tradução)

Duncan Sheik


Meia-vida


Eu estou acordado essa tarde

Acabei dormindo na sala

É um daqueles momentos

Quando tudo está tão claro


Antes da verdade voltar a se esconder

Eu quero decidir, pois vale a pena decidir

Em tentar encontrar algo além deste medo


É muito difícil para eu fingir

Diga-me agora, diga-me como compensar


Talvez eu precise ver a luz do dia

Deixar pra trás a meia-vida

Você não vê que eu estou desmanchando?


Ultimamente, algo aqui não está bem

Isso é apenas uma meia-vida

Não há realmente escapatória?

Não há como escapar do tempo

De jeito algum


Eu continuo tentando entender

Isto e aquilo, meu amigo

Creio que contarei a você

Quando eu descobrir


Não me importo com alguns mistérios

Eles podem ficar daquele jeito, está bem pra mim

Mais você é outro mistério que eu estou perdendo


É muito difícil para eu fingir


Talvez eu precise ver a luz do dia

Deixar pra trás esta meia-vida

Você não vê que estou desmanchando?


Ultimamente, algo aqui não está bem

Isso é apenas uma meia-vida

Não há realmente escapatória?

Não há como escapar do tempo

De jeito nenhum


Venha, vamos nos apaixonar

Venha, vamos nos apaixonar

Venha, vamos nos apaixonar

Novamente


Pois ultimamente algo aqui não está bem

Isso é apenas uma meia-vida

Sem você estou desmanchando


Oh me acorde, Eu quero ver a luz do dia

Salve-me desta meia-vida

Vamos fugir, você e eu

Escapar do tempo


Venha, vamos nos apaixonar

Venha, vamos nos apaixonar

Venha, vamos nos apaixonar

Novamente

Half-life


I'm awake in the afternoon

I fell asleep in the living room

And it's one of those moments

When everything is so clear


Before the truth goes back into hiding

I want to decide 'cause it's worth deciding

To work on finding something more than this fear


It takes too much out of me to pretend

Tell me now, tell me how to make amends


Maybe, I need to see the daylight

To leave behind this half-life

Don't you see I'm breaking down


Lately, something here don't feel right

This is just a half-life

Is there really no escape?

No escape from time

Of any kind


I keep trying to understand

This thing and that thing, my fellow man

I guess I'll let you know

When I figure it out


But I don't mind a few mysteries

They can stay that way it's fine by me

And you are another mystery I am missing


It takes too much out of me to pretend


Maybe, I need to see the daylight

To leave behind this half-life

Don't you see I'm breaking down


Lately, something here don't feel right

This is just a half-life

Is there really no escape?

No escape from time

Of any kind


Come on lets fall in love

Come on lets fall in love

Come on lets fall in love

Again


'cause lately something here don't feel right

This is just a half-life,

Without you I am breaking down


Wake me, I wanna see the daylight

Save me from this half-life

Let's you and I escape

Escape from time


Come on lets fall in love

Come on lets fall in love

Come on lets fall in love

Again

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS