Edith Piaf

Les Prisons du Roy (tradução)

Edith Piaf

A L'Olympia 1958


Prisões Du Roy


Na parte inferior das prisões Roy

No fim das prisões Roy

Eles trancaram em prisões Roy

Aha-aa

Senhor, diga-me

Por que eles fizeram isso?

Aha-aa

É verdade que nunca mais voltar

Nunca, nunca

Porque ele roubou um brilho cheio de diamantes

Os melhores diamantes para mim


No fim das prisões Roy

No fim das prisões Roy

E eu me lembro que ele me disse um dia

Aha-aa

Você vai ser mais rico do que as damas da corte

Aha-aa

É verdade que eu nunca vou ouvir

Nunca, nunca

Porque ele roubou um brilho cheio de diamantes

Os melhores diamantes para mim


No fim das prisões Roy

No fim das prisões Roy

Sir me dizer

É aqui para ficar

Aha-aa

Então me jogar na cadeia com ele

Aha-aa

E nada vai nos separar

Nunca, nunca

Por que eu roubei, eu confesso e destemido

Sim, senhor, eu roubei seu coração


No fim das prisões Roy

O meu amor eu vou para ti

No fim das prisões Roy

Les Prisons Du Roy


Au fond des prisons du Roy…

Tout au fond des prisons du Roy…

Ils l’ont enfermé dans les prisons du Roy

Aha-a-a-a…

Messire, dites moi,

Pourquoi ont-ils fait ça?

Aha-a-a-a…

Est-il vrai qu’il ne reviendra plus jamais

Jamais, plus jamais…

Parce qu’il a volé un diamant plein d’éclat

Le plus beau des diamants pour moi…


Au fond des prisons du Roy…

Tout au fond des prisons du Roy…

Et je m’en souviens il m’avait dit un jour

Aha-a-a-a…

Tu seras plus riche que les dames de la cour

Aha-a-a-a…

Est-il vrai que je ne l’entendrai jamais

Jamais, plus jamais…

Parce qu’il a volé un diamant plein d’éclat

Le plus beau des diamants pour moi…


Au fond des prisons du Roy…

Tout au fond des prisons du Roy…

Messire dites moi

Est-il là pour longtemps

Aha-a-a-a…

Alors, jetez-moi en prison avec lui

Aha-a-a-a…

Et rien ne nous séparera plus jamais

Jamais, plus jamais…

Car moi j’ai volé, je l’avoue et sans peur,

Oui messire, j’ai volé son coeur…


Au fond des prisons du Roy…

O mon amour je viens vers toi!

Tout au fond des prisons du Roy…

Compositor: Desconhecido no ECADIntérprete: Edith Giovanna Gassion (Edith Piaf) (ADAMI)Publicado em 1958 e lançado em 2014 (18/Jul)ECAD verificado fonograma #6232503 em 11/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES