Edith Piaf

Mon Ami M'a Donné (tradução)

Edith Piaf

30 Anniversaire: l' Intégrale 1946-1963


Mon Ami M'a Donné


Meu amigo me deu uma flor

A flor que eu coloquei no meu coração

No meu coração cheio de si

Aquela rosa era linda

No meu coração cheio de si

felicidade floresceu


Meu amigo me deu um beijo

Perto do coração, pediu suavemente

No meu coração cheio de amor

Que seu lábio era suave

Esse beijo cheio de amor

deu a minha vez


Meu amigo me deu um juramento

juramento de me amar tanto tempo

Enquanto as flores

crescer na terra

Enquanto a flor

permanecerá no meu coração


Meu amigo deu-me chorar. D

grito que não merecia

Para enxugar minhas lágrimas

Peguei a rosa branca

tomei a flor rosa

Quem estava no meu coração


Meu amigo vai vir me ver amanhã

Mais flores e um monte de dor

Eu vou roubar flores

Nos jardins do mundo

Eu vou roubar flores

O melhor em meu coração


prisão, se você quiser me atirar

vou dizer quem vai me julgar

Fazer bater tambores

E vestir a forca

Em vez de perder o amor

Eu vou voar para a França

E o rei em sua corte

Em vez de perder o amor

Mon Ami M'a Donné


Mon ami m’a donné une fleur

Une fleur que j’ai mise à mon coeur

Sur mon coeur plein de lui

Que la rose était belle

Dans mon coeur plein de lui

Le bonheur a fleuri


Mon ami m’a donné un baiser

Près du coeur, doucement l’a posé

A mon coeur plein d’amour

Que sa lèvre était douce

Ce baiser plein d’amour

L’ai donné à mon tour


Mon ami m’a donné un serment

Le serment de m’aimer si longtemps

Si longtemps que les fleurs

Pousseront sur la terre

Si longtemps que la fleur

Restera sur mon coeur


Mon ami m’a donné du pleurer

Du pleurer que n’ai pas mérité

Pour essuyer mes pleurs

J’ai pris la rose blanche

J’ai pris la rose fleur

Qui était sur mon coeur


Mon ami viendra me voir demain

Plus de fleurs et beaucoup de chagrin

J’irai voler des fleurs

Dans les jardins du monde

J’irai voler des fleurs

La plus belle à mon coeur


En prison si l’on veut me jeter

Je dirai à qui va me juger

Faites battre tambours

Et dressez la potence

Plutôt que perdre amour

Je volerai la France

Et le roi dans sa cour

Plutôt que perdre amour…

Compositor: Desconhecido no ECADIntérprete: Edith Giovanna Gassion (Edith Piaf) (ADAMI)Publicado em 2015ECAD verificado fonograma #11802699 em 11/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES