Elephant Stone

The Seven Seas (tradução)

Elephant Stone


Os sete mares


Eu vivi uma vida de milhares de vidas

Procurado por terra, mar e ar

Escalou os picos do Himalaia

lavada no abismo do lago Dal


eu navegava pelos sete mares

de preto para vermelho, de azul para verde

atravessou todos os três mundos

céu, a terra, e margens distantes


Mas por quanto tempo eu posso agarrar

O amor que eu sei é que você?


Eu voei em todo o céu azul

no dorso de ventos de alta

ouviu sons celestiais de Brahma

Jogado de corações dos Ghandarvas


Mas por quanto tempo eu posso agarrar

O amor que eu sei é que você?

E esperar o momento

Se eu fosse paciente

The Seven Seas


I’ve lived a life of a thousand lifetimes

Searched through land and sea and air

Climbed the peaks of the Himalayas

Scoured the abyss of the Dal lake


I’ve sailed across the seven seas

From Black to Red, from blue to green

Crossed through all three worlds:

Heaven, earth, and far-off shores


But how long can I hold onto

The love that I know is you?


I’ve flown across the whole blue sky

On the backs of winds up high

Heard celestial sounds of Brahma

Played from hearts of the Ghandarvas


But how long can I hold onto

The love that I know is you?

And wait for the moment

If only I was patient…

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES