Eminem
Página inicial > Hip Hop > E > Eminem > Tradução

Darkness (tradução)

Eminem

Curtain Call 2


Escuridão


Eu não quero ficar sozinho, eu não quero ficar

Eu não quero ficar sozinho na escuridão

Eu não quero ficar sozinho na escuridão

Eu não quero mais ficar sozinho na escuridão

(Olá, escuridão, minha velha amiga)


Aqui estou eu, sozinho novamente

Não consigo sair deste buraco em que estou

É como se as paredes estivessem fechando

Você não pode me ajudar, ninguém pode

Eu posso sentir as cortinas se fechando

Eu as abro

Mas algo as fecha novamente

(Olá, escuridão, minha velha amiga)

Parece que estou carregado de ódio em Las Vegas

Não faço ideia do porquê estou tão perdido

Mas vou fazer essa pequena aposta

Eu aposto contigo que estarei nas páginas de jornal amanhã

Quem as probabilidades vão favorecer?

(Olá, escuridão, minha velha amiga)

Eu peço tanto com o meu pai, você acharia até que o conheci

Continuo andando por este quarto, com Valium e bebendo

Um tiquinho só, já vai servir

Talvez eu tome e cochile, depois destrua o palco em minutos

(Olá, escuridão, minha velha amiga)

Dane-se o Colt 45, preciso de algo mais forte

Se eu for estourar algo, é melhor que seja sem vodca

Rodada após rodada após rodada, estou recarregando (Haha)

São várias tiros, não? (Duplo sentido)

(Olá, escuridão, minha velha amiga)


E eu não quero ficar sozinho na escuridão (Sim)

Não quero ficar sozinho na escuridão

Não quero mais ficar sozinho na escuridão

(Olá, escuridão, minha velha amiga)


Agora olho para o menu de serviço de quarto drogado

Posso ouvir que a música continua aumentando

Posso ver a avenida inteira da minha janela

É aí que você sabe que é um esquizofrênico

(Olá, escuridão, minha velha amiga)

Porque eu continuo espiando pela cortina do hotel

A música está tão alta

Mas é quase como se eu não ouvisse som nenhum

Eu deveria ficar pronto para o show agora

É essa plateia? Achei que essa merda tinha esgotado

(Olá, escuridão, minha velha amiga)

Mas é só o ato de abertura, é cedo, não fique nervoso

E aí algo me disse para relaxar

E só esperar que o show lote

Não quero entrar no palco antes que todas as fileiras encham

Porque isso seria uma droga

Você não pode assassinar um show que não tem ninguém

(Olá, escuridão, minha velha amiga)

Mas e se ninguém aparecer? Modo pânico

Estou prestes a surtar e ficar maluco a qualquer segundo

Prestes a cancelar o show assim que os fãs correm pela entrada

O plano é detonar a parada, câmeras em todas as direções

(Olá, escuridão, minha velha amiga)

A imprensa está prestes a ficar insana em todas as redes

Ordem de cartucho extra, com munição para todos os vigaristas

Estou armado até os dentes, mais um Valium, caio da cama

Bato no chão e rastejo até a cômoda

Com álcool no meu hálito enquanto pego a escopeta

Estou apagando, acabaram os comprimidos

Todas as Benzodiazepinas acabaram

Agora são só revistas espalhadas no chão

Dane-se a mídia, vou com tudo, isso é guerra

(Olá, escuridão, minha velha amiga)


E eu não quero ficar sozinho na escuridão (Sim)

Não quero ficar sozinho na escuridão

Não quero mais ficar sozinho na escuridão


As pessoas começam a aparecer, hora de começar o show

(Olá, escuridão, minha velha amiga)

São 10: 05 da noite e as cortinas começam a abrir

Já estou suando, mas estou preparado e carregado

Para cuspir fogo rápido cuspindo em todos no show

Escopeta com visão de atirador, aparecendo do nada

Enquanto eu troco o cartucho dentro do hotel

Inclinado-me pela janela, total Keyser Söze

Dedo no gatilho, mas eu tenho autorização para o porte

Sem antecedentes criminais, tão perdido, o céu é o limite

Meus suprimentos são infinitos, presos como se eu fosse um soldado

Vou fazê-los pular pela parede e escalar cercas

Alguns deles, John Travolta, ficam vivos por milímetros

(Olá, escuridão, minha velha amiga)

Policiais estão batendo, droga, achei que tivesse bloqueado a entrada

Acho que a hora do show acabou

Sem carta de suicídio, só um alvo à distância

Mas se você gostaria de saber o motivo do porquê fiz isso

Nunca encontrará uma razão, a verdade é que não tenho ideia

Estou tão perplexo quanto, sem sinais de problemas mentais

Só tentando mostrar a razão do porquê estamos tão f*didos

Porque quando o tempo acabar

Não faria a menos diferença

(Olá, escuridão, minha velha amiga)


E eu não quero ficar sozinho na escuridão

Não quero ficar sozinho na escuridão

Não quero mais ficar sozinho na escuridão

(Olá, escuridão, minha velha amiga)


MULHER: Sim, nós temos notícias urgentes

Da Associação de Imprensa agora

Vou falar isso agora porque estamos ouvindo aqui

Te dissemos que o atirador está morto

E acabamos de saber que a polícia esta dizendo

Que o atirador de Las Vegas se matou

HOMEM: Este é o bartender do Mandalay Bay

E acredito que vamos escutar mais coisas

MULHER: Sim, só queremos compartilhar com vocês

Você pode ver aqui atrás de mim, essa é a imagem dele

Agora confirmamos com vocês o que a polícia nos disse antes

O Metro estava dizendo que ele se matou

Dentro do quarto do hotel

Darkness


I don't wanna be alone, I don't wanna be

I don't wanna be alone in the darkness

I don't wanna be alone in the darkness

I don't wanna be alone in the darkness anymore

(Hello darkness, my old friend)


Here I am, alone again

Can't get out of this hole I'm in

It's like the walls are closin' in

You can't help me, no one can

I can feel these curtains closin'

I go to open 'em

But something pulls 'em closed again

(Hello darkness, my old friend)

Feels like I'm loathing in Las Vegas

Haven't got the vaguest why I'm so lost

But I'd make you this small wager

If I bet you I'll be in tomorrow's paper

Who would the odds favor?

(Hello darkness, my old friend)

I'm so much like my father, you would think that I knew him

I keep pacin' this room, Valium and chase it with booze

One little taste, it'll do

Maybe I'll take it and snooze, then tear up the stage in a few

(Hello darkness, my old friend)

Fuck the Colt 45, I'ma need somethin' stronger

If I pop any caps, it better be off of vodka

Round after round after round, I'm gettin' loaded (Haha)

That's a lot of shots, huh? (Double entendre)

(Hello darkness, my old friend)


And I don't wanna be alone in the darkness (Yeah)

I don't wanna be alone in the darkness

I don't wanna be alone in the darkness anymore

(Hello darkness, my old friend)


Now I'm starin' at the room service menu off a Benzo

I can hear the music continue to crescendo

I can see the whole fuckin' venue from my window

That's when you know you're schizo

(Hello darkness, my old friend)

'Cause I keep peekin' out the curtain from the hotel

The music is so loud

But it's almost as though I don't hear no sound

I should get ready for the show now

Wait is this the whole crowd? I thought this shit was sold out

(Hello darkness, my old friend)

But it's only the opening act, it's early, don't overreact

Then something told me relax

And just hope for the show to be packed

Don't wanna hit the stage before they fill each row to the max

'Cause that'd be totally wack

You can't murder a show nobody's at

(Hello darkness, my old friend)

But what if nobody shows? Panic mode

'Bout to snap and go motherfuckin' wacko at any second

'Bout to cancel the show just as fans below rush the entrance

Plan is a go to wreck shit, cameras in all directions

(Hello darkness, my old friend)

The press is about to go ape shit bananas on all the networks

Commando with extra clips, I got ammo for all the hecklers

I'm armed to the teeth, another Valium, fall off the bed

Hit the ground and crawl to the dresser

Alcohol on my breath as I reach for the Scope

I'm blackin' out, I'm all out of meds

With them benzodiazepines gone

Now it's just magazines sprawled out on the floor

Fuck the media, I'm goin' all out, this is war

(Hello darkness, my old friend)


And I don't wanna be alone in the darkness (Yeah)

I don't wanna be alone in the darkness

I don't wanna be alone in the darkness anymore


People start to show up, time to start the show up

(Hello darkness, my old friend)

It's 10: 05 PM and the curtain starts to go up

And I'm already sweatin' but I'm locked and loaded

For rapid fire spittin' for all the concert-goers

Scopes for sniper vision, surprise from out of nowhere

As I slide the clip in from inside the hotel

Leanin' out the window, going Keyser Söze

Finger on the trigger, but I'm a licensed owner

With no prior convictions, so loss, the sky's the limit

So my supplies infinite, strapped like I'm a soldier

Got 'em hopping over walls and climbing fences

Some of them John Travolta, staying alive by inches

(Hello darkness, my old friend)

Cops are knockin', oh fuck, thought I blocked the entrance

Guess show time is over

No suicide note, just a note for target distance

But if you'd like to know the reason why I did this

You'll never find a motive, truth is I have no idea

I am just as stumped, no signs of mental illness

Just tryin' to show ya the reason why we're so fucked

'Cause by the time it's over

Won't make the slightest difference

(Hello darkness, my old friend)


And I don't wanna be alone in the darkness

I don't wanna be alone in the darkness

I don't wanna be alone in the darkness anymore

(Hello darkness, my old friend)


WOMAN: Yeah, we do have some breaking news

From the Associated Press right now

Just gonna bring that up because we are hearing

We have told you that the shooter is dead

And we have just learned that police are saying

That the Las Vegas shooter killed himself

MAN: That is the bartender there at Mandalay Bay

And I believe we're going to hear more

WOMAN: Yeah, we just wanted to share that with you

You can see behind me here, this is what he looks like

Now we did just tell you that police just earlier

Metro was telling us that he killed himself

Inside the hotel room

Compositores: Luis Edgardo Resto (ASCAP), Marshall B Mathers Iii (Eminem) (BMI), Paul Simon (Jerry Landis) (BMI), Ryan D Montgomery (Royce) (BMI)Editores: Artegia Music (BMI), Que Chevere Music (ASCAP), ATV Music (BMI), Music Companion (BMI)Administração: Sony Music Publishing LLC, Music Companion (BMI)Publicado em 2020ECAD verificado obra #25190448 e fonograma #20502625 em 13/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES