Emmanuel Moire

Encore du Temps (tradução)

Emmanuel Moire


De tempos ainda


Para ser amado como eu te amo, parece apropriado

Eu até esqueci de te dizer

Deixe-me tentar

Se ainda houver tempo

Se você tiver tempo

pelo menos tentar

dizer o contrário

Ou simplesmente me deixar


Ainda há tempo

Há um momento para isso

Ainda há tempo

Eu tenho já esperando

A partir do que não é dito


Se eu te amo o suficiente

A espera

Mesmo se eu pudesse

Às vezes ouvir

Deixe-me sentir sua falta

Onde eu não sou

Onde eu não iria

Pelo menos você perdeu

dizer apenas uma vez

Ou se a deixá-lo


Ainda há tempo

Há um momento para isso

Ainda há tempo

Eu tenho já esperando

A partir do que não é dito


Ainda há tempo

Um momento


Mas deixe-me tentar

Ou deixe-me sentir sua falta

Não se esqueça

ele deve sair

Ainda há tempo

Há um momento para isso

Ainda há tempo

Eu tenho já esperando

A partir do que não é dito

Deixe-me só por um momento

Encore Du Temps


Etre aimé comme je t’aime, semblait suffire

J’en ai même oublié de te le dire

Laisse moi essayer

S’il est encore temps

S’il te reste du temps

Au moins essayer

Le dire autrement

Ou juste me laisser


Encore du temps

Rien qu’un instant pour ça

Encore du temps

J’ai tant attendu déjà

De tout ce qu’on ne dit pas


Si je t’aime suffisait

A faire attendre

Quand bien même je pouvais

Parfois l’entendre

Laisse moi te manquer

Où je ne suis pas

Où je n’irais pas

Au moins te manquer

Le dire juste une fois

Ou s’il faut te laisser


Encore du temps

Rien qu’un instant pour ça

Encore du temps

J’ai tant attendu déjà

De tout ce qu’on ne dit pas


Encore du temps

Un seul instant


Mais laisse moi essayer

Ou laisse moi te manquer

Ne pas oublier

Qu’il faut se laisser

Encore du temps

Rien qu’un instant pour ça

Encore du temps

J’ai tant attendu déjà

De tout ce qu’on ne dit pas

Laisse moi rien qu’un instant

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS