Faith Hill
Página inicial > Country > F > Faith Hill > Tradução

Part of Your World (tradução)

Faith Hill


Parte do Seu Mundo


Talvez heâ? s direito

Talvez haja algo de errado comigo

eu donâ? t ver como um mundo que

Isso faz coisas tão maravilhosas... pode ser ruim


Olhe para essas coisas. Isna? t-lo puro?

wouldnâ? t você acha que meu Coletiva? s completar?

wouldnâ? t você acha que Iâ? m menina

A garota que tem Eva? rything?


Olhe este tesouro, tesouros incalculáveis

Quantas maravilhas pode realizar uma caverna?

Olhando aqui ao redor, youâ? d pensar

Claro, Shea? s Got Eva? rything


Iâ? ve Got dispositivos e aparelhos em abundância

Iâ? tenho whoâ? s-its e whatâ? s-sua abundância

Você quer coisa-a-ma-bobs?

Iâ? ve tem 20

Mas quem se importa? Não é grande coisa

eu quero mais


Eu quero estar onde as pessoas estão

Eu quero ver, quero ver o â? em dancinâ?

Walkinâ? em torno daqueles

Whaddya chamada â? em? Oh, pés


Flippinâ? suas nadadeiras, você donâ? t chegar muito longe

Perna são necessárias para jumpinâ? dancinâ?

Stollinâ? junto abaixo o

Whatâ? s que a palavra de novo? Street


Até onde andar, de onde eles saem

Até onde ficar o dia todo no sol

Wanderinâ? livre, gostaria de ser

Parte do seu mundo


O que eu daria se eu pudesse viver

Fora dessas águas

O que eu pagaria para passar um dia

Aqueça na areia


Betcha em terras que eles entendem

Aposto que eles donâ? t reprimenda suas filhas

brilhantes jovens mulheres doentes de swimminâ?

Pronto para ficar de pé


E pronto para saber o que as pessoas sabem. Pergunt

â? em minhas perguntas, algumas respostas

Whatâ? s fogo? e por que o faz

Whatâ? s que a palavra? Queimar?


whena? s a minha vez?

wouldnâ? t eu amo, amo a explorar

costa que lá em cima, para fora do mar

Desejo que eu poderia ser


Part of Your World


Maybe he’s right.

Maybe there is something wrong with me.

I just don’t see how a world that,

That makes such wonderful things...could be bad.


Look at this stuff. Isn’t it neat?

Wouldn’t you think my collection’s complete?

Wouldn’t you think I’m the girl

The girl who has ev’rything?


Look at this trove, treasures untold

How many wonders can one cavern hold?

Looking around here, you’d think

Sure, she’s got ev’rything


I’ve got gadgets and gizmos a-plenty

I’ve got who’s-its and what’s-its galore

You want thing-a-ma-bobs?

I’ve got twenty

But who cares? No big deal

I want more


I wanna be where the people are

I wanna see, wanna see ‘em dancin’

Walkin’ around on those

Whaddya call ‘em? Oh, feet


Flippin’ your fins, you don’t get too far

Legs are required for jumpin’, dancin’

Stollin’ along down the

What’s that word again? Street


Up where they walk, up where they run

Up where they stay all day in the sun

Wanderin’ free, wish I could be

Part of that world


What I would give if I could live

Out of these waters

What I would pay to spend a day

Warm on the sand


Betcha on land they understand

Bet they don’t reprimand their daughters

Bright young women sick of swimmin’

Ready to stand


And ready to know what the people know

Ask ‘em my questions, get some answers

What’s a fire? and why does it

What’s that word? Burn?


When’s it my turn?

Wouldn’t I love, love to explore

That shore up above, out of the sea

Wish I could be



Compositores: Alan Irwin Menken, Howard Elliott Ashman
ECAD: Obra #12733765 Fonograma #1706920

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS