Françoise Hardy

J'ai Bien Du Chagrin (tradução)

Françoise Hardy


Eu tenho tristeza


Eu tenho tristeza

A garrafa de vinho

está quase vazio

Como fazer?

eu tanto preciso de um copo grande

A partir de vinho para me dar

Eu me sinto tão cansado

E tão ruim agora

Todas essas pessoas deve ser visto sempre

quebrar meus nervos

causar a minha fraqueza


(Françoise lê as instruções de uma droga)


tenho tristeza

Eu tenho interesse em nada

Houve pó em todos os lugares

A partir roupas sujas deitadas no chão

eu morri, exagerada

Dazed, bom em fazer nada


tenho tristeza

tenho tristeza

tenho tristeza

J'ai Bien Du Chagrin


J'ai bien du chagrin

La bouteille de vin

Est presque vide

Comment faire?

J'aurais tant besoin d'un grand verre

De vin pour me remonter

Je me sens si fatiguée

Et si mal en train

Tous ces gens qu'il faut voir sans cesse

Brisent mes nerfs

Causent ma faiblesse


(Françoise lit la notice d'un médicament)


J'ai bien du chagrin

Je n'ai goût à rien

Il y a partout de la poussière

Du linge sale qui traîne par terre

Je suis morte, à bout de nerfs

Hébétée, bonne à rien faire


J'ai bien du chagrin

J'ai bien du chagrin

J'ai bien du chagrin.


Compositor: Francoise Madeleine Hardy (Dutronc Francoise Madeleine)
ECAD: Obra #16163731

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS