Gackt
Página inicial > J-Pop/J-Rock > G > Gackt > Tradução

Lu:na (tradução)

Gackt

Are You "FRIED CHICKENz"??


Lu:na


Pergunto-me quem alcança a profundeza de meus olhos cerrados

A lua que admirei em uma trêmula onda de calor, ri zombeteira


Apenas o apelo do réquiem sussurrado em meu ouvido

Impediu-me de ferir outrem


Minha dor é levada embora nestas trevas

Tudo porque eu não posso retornar...


Abracei a rosa repleta de espinhos com meu peito

e eu afundei em um mar carmesim

Eu continuarei a bailar sobre pilhas

de corpos até que eu venha a falecer...


Minha dor é carrega pelas trevas

Tudo porque eu não consigo retornar...


Vida estressada da penosa vítima

Minha consciência levada de mim

Eu me afogo e desapareço em prazeres

Frio, nestes braços


Abracei a rosa repleta de espinhos com meu peito

E eu afundei em um mar carmesim

Eu continuarei a bailar sobre pilhas

de cadáveres até que eu venha a falecer...

Lu:na


dare ga fusagareta kono hitomi no oku ni fureru no darou

yureru kagerou no naka de mitsumeteita tsuki ga warau


mimimoto de sasayakihajimeru rekuiemu no yuuwaku o

kizutsukeru koto de shika osaerarenai mama de


itami o yami ni sarawareta boku wa

kaeru koto nado deki wa shinai kara...


chigireta bara o mune ni daite

shinku no umi ni ochiteyuku

kasanariau karada no ue de

shinu made odoritsuzukeru


itami o yami ni sarawareta boku wa

kaeru koto nado deki wa shinai kara...


mogaki kurushimu emono no you ni

ishiki wa ubarareru mama ni

kairaku ni oborete kieteyuku

tsumetai kono ude no naka de


chigireta bara o mune ni daite

shinku no umi ni ochiteyuku

kasanariau karada no ue de

shinu made odoritsuzukeru


Compositor: Gackt C

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Gackt

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS