The Gazette

Cassis (tradução)

The Gazette

TRACES, VOL. 2


Cassis (tradução)


Ah, eu estava sempre repetindo isso

Eu estava sempre te fazendo sofrer

Ah, provavelmente te machuquei

E eu nem fiz nada...


As coisas que te fazem tremer...

Por que doem tanto em mim?

Provavelmente repeti isso porque estava

com medo de te perder.


Estando perto eu tentei me livrar

dos dias que eu não pude esquecer

Você segurou minha mão sem perguntar nada....


Amanhã, mesmo que seus sentimentos se separem de mim,

com certeza continuarei te amando.

Amanhã, mesmo que você não possa me ver,

com certeza continuarei te amando.


Eu irei caminhar sempre,

ao futuro não prometido ainda

Continuar a caminhar sempre,

para o futuro em que você está


As coisas dificeis

eu esqueço,

por estar pensando em você.

As noites que não podemos nos encontrar

queimam dentro do peito

nos caminhos que eu posso contar.


Mesmo que a tristeza vier,

não chore sozinha.

Mesmo estando separados,

vamos continuar acreditando em nós dois.


Quero permanecer sorrindo desse jeito.

Não te machucando nunca mais.

Mesmo que o tempo volte.

Não quero que aquelas lembranças se repitam.


Amanhã, mesmo que seus sentimentos se separem de mim,

com certeza continuarei te amando.

Amanhã, mesmo que você não possa me ver,

com certeza continuarei te amando.


Por favor, olhe somente para mim.

Por favor, deixe eu te alcançar...


Eu irei caminhar sempre,

ao futuro não prometido ainda

Continuar a caminhar sempre,

para o futuro em que você está

Cassis


Ah, zutto kurikaeshiteta

zutto kanashi mase te bakari datta

Ah, kimi to anata saemo kizutsukete

boku wa ugokenu mama


Ah, Anata ni fureru kotoga

naze konnani kurushii no desu ka?

Kitto onaji koto wo kurikaeshita anata wo ushinatte

shimauno ga kowakatta kara


Yorisou koto de nuguoutoshita

wasurekirenakatta hi wo

Anata wa nanimo kikazuni kono te wo nigitte kureta ne


Ashita anata no kimochi ga hanaretemo

Kitto kawarazu ni aishiteru

Ashita anata ni boku ga mienakutemo

Kitto kawarazu aishiteru


I will walk together,

to future not promised yet

It keeps walking together,

to the future in which you are...


Tsurai kotosae

wasureru kurai

Anata wo omotteiru

Aenai yoru wo

kazoeru tabi ni

Kogareru mune


Kakechigai no sabishi satsunoru

douka hitori kiri denakanaide

Donnani hanareteitemo

shinjiaeru futari deiyou


Douka konomama warateitai

Anata wo kizutsuke sasenaide

Toki ga tatsutabi usureteitta

Annaomoi kurikaeshita kunai


Ashita anata no kimochi ga hanarete mo

Kitto kawarazu aishiteru

Ashita anata ni bokuga mienakute mo

Kitto kawarazu aishiteru


Douka boku dake wo mitsumeteite

Douka kono no te ga tokenuyou


I will walk together,

to future not promised yet

It keeps walking together,

to the future in which you are...


Compositor: Ruki

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de The Gazette

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS