Gente Terrible

Morcín-Schönefeld (tradução)

Gente Terrible


Morcin-Schönefeld


Sob o sol quente

Os dias passam em silêncio e sem incomodar

Não posso me queixar

Eu vivo do meu jeito e tenho amigos e razões para acordar cedo


Mas às vezes eu penso em outra coisa

Em tudo o que deixei para trás


Talvez eu estivesse errado

Talvez seja porque estou um pouco preocupada com o aluguel

Ou talvez seja por minha causa

Que algo mais emocionante me esperava de Berlim


Oh! Como fui bom em Morcín!

Morto de nojo e tão feliz


Eu pensei em voltar

Volte para te ver de novo e quero sair de novo

Eu não consigo esquecer

Certas palavras que você disse antes de sair


Vamos ver se nos encontramos de novo

Vamos ver se nos encontramos para um café

Morcín-Schönefeld


Bajo el cálido sol

Los días van pasando en silencio y sin molestar

No me puedo quejar

Vivo a mi aire y tengo amigos y motivos para madrugar


Pero a veces pienso en algo más

En todo lo que he dejado atrás


Tal vez me equivoqué

Quizás es porque estoy un poco preocupado por el alquiler

O tal vez es por mí

Que me esperaba algo más emocionante de Berlín


¡Ay! ¡Qué bien estaba yo en Morcín!

Muerto del asco y tan feliz


He pensado en volver

Volver para volver a verte y querer irme otra vez

Soy incapaz de olvidar

Ciertas palabras que dijiste justo antes de marchar


A ver si nos volvemos a ver

A ver si quedamos pa' un café

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES