Gilberto Gil
Página inicial > MPB > G > Gilberto Gil > Tradução

Positive Vibration (tradução)

Gilberto Gil

Kaya N' Gan Daya


Vibração positiva


Viver se você quer viver

Rastaman vibração, yeah! Positivo!

Isso é o que temos para dar!

I'n'I vibração yeah! Positivo!


Tem que ter uma boa vibe!

Iration Iyaman, sim! Irie ites!

vibração positiva, sim! Positivo!


Se você descer e você disputa todos os dias,

Você está dizendo orações aos diabos, eu digo

Por que não ajudar um ao outro a caminho?

Faça muito mais fácil

Apenas um pouco mais fácil


Diga, diga que você não pode viver dessa maneira negativa

Se você sabe o que quero dizer

Abram alas para o dia positivo

E se é notícia, notícias e dias

novo tempo, e se é um sentimento novo "

disse que é um novo sinal:

Oh, que um novo dia!


Pickin-se?

Você pickin agora?

JAH amor, Jah Love nos proteger,


vivo se você quer viver

Rastaman vibração, yeah! Positivo!

Isso é o que temos para dar!

I'n'I vibração, yeah! Positivo!

Tem que ter uma boa vibe!

Iration Iyaman, sim! Irie ites!

vibração positiva, sim! Positivo!

Positive Vibration


Live if you want to live

Rastaman vibration, yeah! Positive!

That’s what we got to give!

I’n’I vibration yeah! Positive!


Got to have a good vibe!

Iyaman Iration, yeah! Irie ites!

Positive vibration, yeah! Positive!


If you get down and you quarrel everyday,

You’re saying prayers to the devils, I say

Why not help one another on the way?

Make it much easier

Just a little bit easier


Say, say you just can’t live that negative way

If you know what I mean

Make way for the positive day

And if it’s news, news and days

New time, and if it’s a new feelin’

Said it’s a new sign:

Oh, what a new day!


Pickin’ up?

Are you pickin’ up now?

JAH love, JAH love protect us;


Live if you want to live

Rastaman vibration, yeah! Positive!

That’s what we got to give!

I’n’I vibration, yeah! Positive!

Got to have a good vibe!

Iyaman Iration, yeah! Irie ites!

Positive vibration, yeah! Positive!

Compositor: Vincent Ford (ASCAP)Editores: 56 Hope Road Music Limited (ASCAP), Odnil Music Limited (ASCAP)Publicado em 2002 (12/Ago) e lançado em 2002 (01/Jun)ECAD verificado obra #26498328 e fonograma #445152 em 10/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

MÚSICAS RELACIONADAS

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES