99 balões vermelhos
Você e eu em uma lojinha de brinquedos
Compramos um pacote de balões com o dinheiro que tinhamos
Soltamos eles no cair da noite
Até que um por um se foram
De volta à base, bugs no software
Pisca a mensagem " Algo lá fora"
Voando num céu de verão
99 balões vermelhos
99 balões vermelhos voando num céu de verão
Alarmes de pânico, é alerta vermelho
Há algo aqui algum outro lugar
A máquina de guerra acorda
Abre seu olho
E o olha para o céu
Enquanto 99 balões vermelhos passam
Na Rua das Decisões 99, 99 ministros se reunem
Para se preucupar, preocupar
Chamar as tropas e rápido
Isso é o que havíamos esperado
É isso meninos, é Guerra
O Presidente está ao telefone
Enquanto 99 balões vermelhos passam
99 Ministros de Guerra
Fósforos e galões de combustível
Se achavam pessoas espertas
Querendo uma gorda recompensa
Gritavam: GUERRA e queriam poder
Cara, quem imaginaria
Que chegaria a esse ponto
Por causa de 99 balões vermelhos
99 Ministros de Guerra
Fósforos e galões de combustível
Se achavam pessoas espertas
Querendo uma gorda recompensa
Gritavam: GUERRA e queriam poder
Cara, quem imaginaria
Que chegaria a esse ponto
Por causa de 99 balões vermelhos
99 sonhos eu tive
Em cada um deles um balão vermelho
Está tudo acabado e estou parado bonitinho
Na poeira que foi uma cidade
Se eu conseguisse achar uma lembrança
Apenas pra provar que o mundo esteve aqui
E lá está, um balão vermelho
Penso em você e solto ele
99 Red Balloons
You and I in a little toy shop
buy a bag of balloons with the money we've got
Set them free at the break of dawn
'Til one by one, they were gone
Back at base, bugs in the software
Flash the message, "Something's out there"
Floating in the summer sky
99 red balloons go by.
99 red balloons floating in the summer sky
Panic bells, it's red alert
There's something here from somewhere else
The war machine it springs to life
Opens up one eager eye
Focusing it on the sky
As 99 red balloons go by.
99 Decision Street, 99 ministers meet
To worry, worry, super-scurry
Call out the troops now in a hurry
This is what we've waited for
This is it boys, this is war
The president is on the line
As 99 red balloons go by.
99 Kriegsminister
Streichholz und Benzinkanister
Hielten sich fuer schlaue Leute
Witterten schon fette Beute
Riefen: Krieg und wollten Macht
Mann, wer haette das gedacht
Dass es einmal soweit kommt
Wegen 99 Luftballons
(99 war Ministers
Matches and gasoline cans
Thought they were smart people
Already smelled fat prey
Called: war and wanted power
man who would have thought
That it could come so far
because of 99 balloons ) translation
99 dreams I have had
In every one a red balloon
It's all over and I'm standin' pretty
In the dust that was a city
If I could find a souvenier
Just to prove the world was here...
And here it is, a red balloon
I think of you and let it go.
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
50 letras de músicas para o Dia dos Pais
•
Avril Lavigne cita blink-182, Green Day e NOFX como inspirações para seu novo álbum
•
Avril Lavigne lança nova música, "Bite Me". Ouça com a letra e a tradução!
•
Avril Lavigne fala sobre seu álbum pop-punk: "Colaborei com pessoas muito legais"
•
5 sucessos do rock internacional nos anos 90 - Vol. 1
•
Punk Rock
Green Day, blink-182, The Offspring, Ramones e mais...
Summer
Coldplay, Red Hot Chili Peppers, Jack Johnson, Green Day e mais...
Punk Pop
Avril Lavigne, Green Day, Paramore, blink-182 e mais...
Monday
Imagine Dragons, Bon Jovi, Guns N' Roses, Red Hot Chili Peppers e mais...
Para Animar
Coldplay, Imagine Dragons, Justin Bieber, Ed Sheeran e mais...
Rock
Coldplay, Imagine Dragons, Bon Jovi, Guns N' Roses e mais...