Gorillaz
Página inicial > Rock > G > Gorillaz > Tradução

Pac-Man (tradução) (feat. Schoolboy Q)

Gorillaz

Song Machine, Season One: Strange Timez


Pac-Man


Certinho

Vamos

Uh, ah


Você pode me assustar, pode me jogar no fosso com leões

Pode pegar minhas mãos e me dizer que não estou aqui

Eu sou um Pac-Man louco, vivendo em um mundo nivelado

Em qualquer lugar que eu vá, não sei onde estou


Você pode me chamar de doido, pode me chamar de louco e reprimido

Você pode segurar minhas mãos, me levar para a luz do banho

Todo mundo save, quando eu estava triste, me apaixonei por você

Qualquer lugar que eu vou, estou estressando, estou estressado

Estou estressado, estou estressado, estou estressado


Você pode fechar os olhos, pode me jogar no fosso com leões

Pode pegar os meus dias e me dizer que não estou chateado

Todo mundo sabe, quando eu estava triste, me apaixonei por você

Em qualquer lugar que eu vá, não sei onde estou


Estou estressado, estou estressado

Estou estressado, estou estressado

Estou estressado, estou estressado

Estou estressado, estou estressado

Estou estressado, estou estressado

Estou estressado, estou estressado

Estou estressado, estou estressado

Estou estressado


Uh, como posso confiar na verdade?

Uh, quando não tenho nada a vender

Eu parti meus pensamentos para sair da minha concha

Uh, por que eu deixaria minha língua enfiada no rabo?

Ayy, não consigo sonhar se meu ego estiver despedaçado, nah

As brincadeiras que tentam encontrar a resposta para o não (Uh)

Meu tipo de parada, não dá pra comprar essa merda

Você tem um coração, mas ele não bate assim

Eu tive uma faísca, e aí minha mente viajou

Crie a onda para que a vibe toda se misture


(Eu sou um Pac-Man) Suu

(Vivendo em um mundo nivelado)


Ei, eu estive no topo do topo

Caí do telhado antes de falhar

Porque eu precisava amadurecer, Bruce Lee, real com o brilho

Uh, caminhei no limite, dane-se tentar sonhar na cama

Antes de eu morrer com esses remédios, os manos vão morrer com os federais

Antes que eu vá para a cadeia, provavelmente darei um tiro na minha cabeça

Dane-se os juízes e a promotoria por me pendurarem morto

Tenho mais de 30 anos e ainda sigo em frente, mais perto de viver, certo?

Mais perto de viver, certo?

Todo o trauma do passado nunca me ensinou a ter medo de altura

É normal voar agora, não dá pra ficar parado no sinal vermelho

Pego o voo, a. vida vai florescer para o Cavaleiro das Trevas

Fica com uma parte, sem zoeira, fiz o bairro todo florescer

Eu sou um Crip, como eu cozinho você na sua bunda, estúpido

Você está fazendo eu parece ruim, eu agito a parada, não bato

Você tinha que encher minha mala, eu tinha que esconder meu estoque

Você sabe que a polícia aparece, tive que limpar meus traços

Eu represento minha bandeira, dei minha última ao bairro

A cada minuto, eu tinha que mudar minha imagem

O cérebro não tem limites, você acha que milhão quer dizer vencer

Os porcos aqui fora sorrateiros, sua alma não é autêntica

Você morreu e ainda não está vivendo

Pac-Man (feat. Schoolboy Q)


(Alrighty)

(go...

Uh, ah)


You can freak me out, you can throw me in the lion pit

You can boil my hands and tell me I'm not here

I'm a mad Pac-Man, living in a levelled world

Everywhere I go I don't know where I am


You can call me crack, you can call me glad and cyborg

You can load my head and send me into bathing light

Everybody knows, when I was sad, I fell for you

Everywhere I go, no stressing out, no stressing out

no stressing out, no stressing out, stressing out


You can hide your head, you can throw me in the lime pit

You can boil my days and tell me I'm not blue

Everybody knows, when I was sad, I fell for you

Everywhere I go, I don't know where I am


stressing out, stressing out

stressing out, stressing out

stressing out, stressing out

stressing out, stressing out

stressing out, stressing out

stressing out, stressing out

stressing out, stressing out

stressing out


Uh, how can I trust truth?

Uh, when I ain't got nothin' to sell

I shattered my thoughts to get out my shell

Uh, why would I hold my tongue to tuck my tail?

Ay, can't dream if my ego is broke, nah

The jokes to try to find the answer to nope (Uh)

My type of drive, you can't buy this shit

You got a heart but it don't beat like this

I had a spark in my mind went trip

Create the wave so the vibe all mix


I'm a mad Pac-Man (Suu)

Living in a levelled world...


Yo, I've been at the top of the top

Fell from the ceiling before I fell

Cuz I needed to grow, Bruce Leeroy with the glow

Uh, walk on the edge, fuck trying to dream in the bed

'Fore I die on these meds, nigga gon die in the feds

'Fore I make it to jail, I'll probably put one in the head

Fuck the judge and the prosecutor for hanging me dead

Plus thirty and still movin, I'm closer to live, right?

Closer to live, right?

All the trauma from past never taught me to fear heights

Normal to fly, now can't be stuck in the rear lights

Take flight the life gone bloom for the Black Knight

Keep a piece like Buddas, got the whole hood boomin'

I'm like a Crip high student, you on ya ass stuck stupid

You making weed look bad, I'll ride the beat, won't crash

I had to fill my bag, I had to hide my stash

You know the cop lights flash, I had to clear my dash

I represent my flag, I gave the hood my last

Every food crumb in it, I had to change my image

The brain don't got limits, you think a mil' me winning

Pigs out here skinning, his soul ain't authentic

You died and still ain't living

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS