Green Carnation

Alone (tradução)

Green Carnation

Acoustic Verses


Nos tempos da infância


eu não fui

Da forma que os outros foram

Eu não vi

Do jeito que eles viram

Eu não pude trazer

Minhas paixões de uma primavera comum.

Da mesma fonte eu não levei

Minha dor

Eu não pude acordar

Meu coração para regozijar-se no mesmo tom

E tudo o que eu amei

Amei sozinho.

Depois

Na minha infância

Na queda

Da mais tempestuosa vida

Foi tirada

De toda obscuridade do bom e do enfermo

O mistério que ainda me mantém cego:

Da torrente, ou da fonte,

Do rochedo vermelho da montanha,

Do sol que me rodeia

Na sua tonalidade dourada de outono

Da luz no céu

Que passou por mim voando-

Do trovão e da dempestade

E a nuvem que criou uma forma

(quando o resto do céu era azul)

De um demônio em minha visão.

Alone


From childhood's hour I have not been

As others were--I have not seen

As others saw--I could not bring

My passions from a common spring.

From the same source I have not taken

My sorrow; I could not awaken

My heart to joy at the same tone;

And all I lov'd, I loved alone.

Then--in my childhood--in the dawn

Of a most stormy life--was drawn

From ev'ry depth of good and ill

The mystery which binds me still:

From the torrent, or the fountain,

From the red cliff of the mountain,

From the sun that 'round me roll'd

In its autumn tint of gold--

From the lightning in the sky

As it pass'd me flying by--

From the thunder and the storm,

And the cloud that took the form

(When the rest of Heaven was blue)

Of a demon in my view.








Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS