Halle Bailey
Página inicial > H > Halle Bailey > Tradução

Part of Your World (tradução)

Halle Bailey


Parte do seu Mundo


Olhe para essas coisas, não é legal?

Você não acha que minha coleção está completa?

Você não pensaria que eu sou a garota

A garota que tem tudo?

Olhe para este tesouro, tesouros incalculáveis

Quantas maravilhas uma caverna pode conter?

Olhando por aqui, você pensa: "Claro, ela tem tudo"

Eu tenho engenhocas e aparelhos em abundância

Eu tenho isso e aquilo aos montes

Você quer umas coisinhas? Eu tenho umas vinte

Mas quem se importa? Não é nada demais, eu quero mais


Eu quero estar onde as pessoas estão

Eu quero ver, quero vê-los dançar

Andar por aí naqueles-, como você os chama? Ah, pés

Virando suas barbatanas, você não vai muito longe

Pernas são necessárias para pular, dançar

Passeando por uma—, qual é mesmo essa palavra? Ah, rua


Por onde eles andam, por onde eles correm

Por onde eles ficam o dia todo no sol

Vagando livremente, queria poder fazer parte desse mundo


O que eu daria se pudesse viver fora dessas águas?

Quanto eu pagaria para passar um dia quentinho na areia?

Aposto que na terra eles entendem

Aposto que eles não repreendem suas filhas

Mulheres jovens e brilhantes cansadas de nadar

Prontas para se erguer


Estou pronta para saber o que as pessoas sabem

Fazer minhas perguntas e obter algumas respostas

O que é um incêndio e por que ele—

Qual é a palavra? Queima?

Quando será a minha vez?

Eu não iria adorar, adorar explorar aquela costa lá em cima?


Fora do mar

Queria poder fazer parte desse mundo

Part of Your World


Look at this stuff, isn't it neat?

Wouldn't you think my collection's complete?

Wouldn't you think I'm the girl

The girl who has everything?

Look at this trove, treasures untold

How many wonders can one cavern hold?

Lookin' around here, you think, "Sure, she's got everything"

I've got gadgets and gizmos a-plenty

I've got whozits and whatzits galore

You want thingamabobs? I've got twenty

But who cares? No big deal, I want more


I wanna be where the people are

I wanna see, wanna see 'em dancin'

Walkin' around on those—, what do you call 'em? Oh, feet

Flippin' your fins, you don't get too far

Legs are required for jumpin', dancin'

Strollin' along down a—, what's that word again? Ah, street


Up where they walk, up where they run

Up where they stay all day in the sun

Wanderin' free, wish I could be part of that world


What would I give if I could live out of these waters?

What would I pay to spend a day warm on the sand?

Bet'cha on land they understand

Bet they don't reprimand their daughters

Bright young women sick of swimmin'

Ready to stand


I'm ready to know what the people know

Ask 'em my questions and get some answers

What's a fire and why does it—

What's the word? Burn?

When's it my turn?

Wouldn't I love, love to explore that shore up above?


Out of the sea

Wish I could be part of that world


Compositores: Alan Irwin Menken, Howard Elliott Ashman
ECAD: Obra #12733765 Fonograma #15396257

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES