Isabelle Boulay

Elle Disait (tradução)

Isabelle Boulay


Disse ela


Ela disse

eu tenho que andar muito

meu coração é segredo demasiado pesado

castigo demasiado pesado


ela disse

eu faço continua

o que me espera, eu vivi

vale a pena


ela disse que a vida era cruel

ela não acreditava mais no sol

ou igrejas silêncio

mesmo a minha sorrisos fesaient assustá-lo

era inverno em seu coração


ela disse que a vida era cruel

ela não acreditava mais no sol

ou igrejas silêncio

mesmo meu sorriso fesaient assustá-lo

era inverno em seu coração


o vento nunca foi mais frio

mais violento do que a chuva da noite

na noite de 20 anos

hoje à noite, onde ela apagou o fogo

por trás da fachada de seus olhos

em um flash branco


ela provavelmente se juntou ao céu

ela brilha ao lado do sol

como as novas igrejas

e se por esta noite, eu estou com medo

é que é frio em meu coração


ela provavelmente se juntou ao céu

ela brilha ao lado do sol

como as novas igrejas

e se por esta noite, eu estou com medo

é isso frio em meu coração

Elle Disait


Elle disait

J’ai déjà trop marcher

mon coeur est déjà trop lourd de secret

trop lourd de peine


elle disait

je ne continue plus

ce qui m’attend,je l’ai déjà vécu

c’est plus la peine


elle disait que vivre était cruel

elle ne croyait plus au soleil

ni au silence des églises

même mes sourires lui fesaient peur

c’était l’hiver dans le fond de son coeur


elle disait que vivre était cruel

elle ne croyait plus au soleil

ni au silence des églises

même mes sourire lui fesaient peur

c’était l’hiver dans le fond de son coeur


le vent n'a jamais été plus froid

la pluie plus violente que ce soir-là

le soir de ses 20 ans

ce soir où elle a éteint le feu

derrière la façade de ses yeux

dans un éclair blanc


elle a surement rejoins le ciel

elle brille a coté du soleil

comme les nouvelles églises

et si depuis ce soir-là,j’ai peur

c’est qu'il fait froid dans le fond de mon coeur


elle a surement rejoins le ciel

elle brille a coté du soleil

comme les nouvelles églises

et si depuis ce soir-là,j’ai peur

cest qu'il fait froid dans le fond de mon coeur

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS