Jack Johnson

Windblown Eyes (tradução)

Jack Johnson

Meet the Moonlight


Olhos soprados pelo vento


Bem, a âncora foi testada

Acho que vamos ficar parados por um tempo

Coloquei o fogo onde queria, vi a água secar

Mais uma vez, eu estava perdido em pensamentos que não eram meus

Quando olhei para cima, eles estavam perdidos na maré

E agora sou apenas uma ilha nesses sistemas de silêncio

E enquanto eu vagueio, ainda estou fadado a encontrar as carrancas

Nos rostos dos meus amigos

Até o metrônomo terminar


Esses olhos soprados pelo vento

Achando difícil enxergar

Não há linhas retas

Neste mar aberto

Não há caminho de volta para casa

Apenas lugares para estar

É um mundo maravilhoso

Mas tomou o melhor de mim

Tomou o melhor de, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Tomou o melhor de, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh


Como se fosse um dado, deixei o ritmo aliviar minha mente

Eu tirei o frio do escuro

E eu derramei a escuridão sobre a luz

Mas eu queria mais

E não nos dissolvemos na noite

Só para acordar de manhã desamarrado?

E todas as peças abençoadas

Bem, eles foram poeira agora por algum tempo

E o resto, continua tudo imperfeito e bem

Mais uma temporada se foi, pertenço a eles ou eles a mim?

Os reflexos pertencem às estrelas ou ao mar?

Como eu me liberto, do ontem e do que ainda há de ser?


Com esses olhos soprados pelo vento

Achando difícil enxergar

Não há linhas retas

Neste mar aberto

Não há caminho de volta para casa

Apenas lugares para estar

É um mundo maravilhoso

Mas tomou o melhor de mim

Tomou o melhor de, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Tomou o melhor de, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh


Bem, a âncora foi levantada

Eu não vou voltar aqui por um tempo

Eu coloquei suas cinzas onde ele queria

E mantive algumas ao meu lado

Windblown Eyes


Well, the anchor has been tested

I guess we'll stay put for awhile

I put the fire where it wanted, watched the water become dry

Once more, I was lost in thoughts that were not mine

When I looked up, they were lost upon the tide

And now I'm just an island in these systems of silence

And as I drift around, I'm still bound to find the frowns

On the faces of my friends

Until the metronome ends


These windblown eyes

Finding it hard to see

There's no straight lines

Out on this open sea

No way back home

Only places to be

It's a wondrous world

But it's got the best of me

Got the best of, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Got the best of, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh


As if it was a given, I let the rhythm ease my mind

I pulled the cold out of the dark

And I poured the darkness on the light

But I wanted more

And don't we all dissolve into the night

Only to wake up in the morning untied?

And all the blessed pieces

Well, they been dust now for some time

And the rest, it carries on all imperfect and just fine

Another season gone, do I belong to them, or they to me?

Do the reflections, belong to the stars or to the sea?

How do I let go, of yesterday and yet to be?


With these windblown eyes

Find it hard to see

There's no straight lines

Out on this open sea

No way back home

Only places to be

It's a wondrous world

But it's got the best of me

Got the best of, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

It's got the best of, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh


Well, the anchor has been lifted

I won't be back here for a while

I put his ashes where he wanted

And I kept some by my side

Compositor: Jack Hody Johnson (Jack Johnson) (ASCAP)Editor: Bubble Toes Publishing (ASCAP)ECAD verificado obra #35400978 em 23/Mai/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES