Deportee
As culturas são todos e os pêssegos estão podres
As laranjas são acondicionados em lixeiras creosoto
Eles estão voando de volta para a fronteira mexicana
Para salvar todo o seu dinheiro, em seguida, percorrer novamente
pai do meu pai mesmo, ele nadou o rio
outros antes dele tinha feito a mesma coisa
Eles morreram nos montes e morreram nos vales
Alguns foram para o céu sem qualquer nome
Adeus ao meu Juan, adeus Rosalita
Adios mi amigo, Jesus y Maria
Você não terá um nome quando você monta o avião grande
Tudo o que eles vão chamá-lo, será: "Deportee"
Alguns de nós são ilegais e outros não queriam
O nosso contrato de trabalho está fora e temos que seguir em frente
Seiscentos quilômetros a fronteira com o México
Eles perseguem-nos como ladrões, como bandidos, como ladrões
Adeus ao meu Juan, adeus Rosalita
Adios mi amigo, Jesus y Maria
Você não terá um nome quando você monta o avião grande
Tudo o que eles vão chamá-lo, será: "Deportee"
avião O céu pegou fogo sobre Los Gatos canyon
A bola de fogo do trovão, que sacudiu todas as colinas
Quem são todos estes queridos amigos, espalhados como folhas secas?
A rádio disse que eram apenas 'deportados'
Adeus ao meu Juan, adeus Rosalita
Adios mi amigo, Jesus y Maria
Você não terá um nome quando você monta o avião grande
Tudo o que eles vão chamá-lo, será: "Deportee"
Adeus ao meu Juan, adeus Rosalita
Adios mi amigo, Jesus y Maria
Você não terá um nome quando você monta o avião grande
Tudo o que eles vão chamá-lo, será: "Deportee
Deportee
The crops are all in and the peaches are rotten,
The oranges are packed in the creosote dumps.
They're flyin' them back to the Mexican border,
To save all their money then wade back again.
My father's own father, he waded that river:
Others before him had done just the same.
They died in the hills and they died in the valleys;
Some went to heaven without any name.
Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita;
Adios mi amigo; Jesus y Maria.
You won't have a name when you ride the big airplane.
All they will call you, will be: "Deportee".
Some of us are illegal and others not wanted;
Our work contract's out and we have to move on.
Six hundred miles to the Mexican border.
They chase us like rustlers, like outlaws, like thieves.
Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita;
Adios mi amigo; Jesus y Maria.
You won't have a name when you ride the big airplane.
All they will call you, will be: "Deportee".
The sky plane caught fire over Los Gatos canyon;
A fireball of thunder, it shook all the hills.
Who are all of these dear friends, scattered like dry leaves?
The radio said they were just 'Deportees'.
Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita;
Adios mi amigo; Jesus y Maria.
You won't have a name when you ride the big airplane.
All they will call you, will be: "Deportee".
Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita;
Adios mi amigo; Jesus y Maria.
You won't have a name when you ride the big airplane.
All they will call you, will be: "Deportee
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
Trailer de cinebiografia de Bob Dylan, mostra "Like A Rolling Stone" sendo criada e mais. Veja!
•
Kris Kristofferson, ícone da música americana e astro de Hollywood, morre aos 88 anos
•
Cinebiografia de Bob Dylan com Timothée Chalamet ganha primeiro trailer. Veja!
•
Diretor divulga primeira foto oficial de Timothée Chalamet como Bob Dylan
•
De surpresa, The National lança novo álbum. Ouça "Laugh Track" com as letras!
•
Covers
Johnny Cash, Bruno Mars, The Beatles, Bon Jovi e mais...
Heartbreak
Johnny Cash, Bruno Mars, Taylor Swift, Beyoncé e mais...
Rock - Das Raízes ao Progressivo
Johnny Cash, Pink Floyd, The Beatles, Queen e mais...
Músicas que fizeram história
Johnny Cash, Beyoncé, Pink Floyd, The Beatles e mais...
Festa de Criança - Internacional
Johnny Cash, Ed Sheeran, The Beatles, Jason Mraz e mais...
Liv
Johnny Cash, Taylor Swift, Coldplay, Ed Sheeran e mais...