Johnny Cash
Página inicial > Folk > J > Johnny Cash > Tradução

The Night They Drove Old Dixie Down (tradução)

Johnny Cash


A noite Drove Old Dixie Down


Virgílio Caine é o nome, e eu servi no trem danville

til stonemans cavalaria veio e rasgou as faixas de novo .

No inverno de 65, que estavam com fome, mal vivo .

Até maio o décimo, richmond tinha caído, o seu tempo de eu me lembro, oh, tão bem,


(coro)


A noite eles dirigiram Old Dixie para baixo, e os sinos tocavam

A noite eles dirigiram Old Dixie para baixo, e as pessoas estavam cantando. eles foram

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la,


volta com minha esposa, no Tennessee, quando um dia ela me chamou,

Virgílio, rápido, venha ver, lá vai o robert e. lee!

Agora eu não mente choppin madeira, e eu não me importo se as verbas não é bom .

Ya tomar o que você precisar, e te deixar o resto

Mas eles nunca deveriam ter tomado a melhor. (Coro)

Como meu pai antes de mim, eu vou trabalhar a terra

Como meu irmão acima de mim, que tomou uma posição rebelde .

Ele era apenas 18, orgulhoso e corajoso, mas um yankee puseram na sua sepultura

Juro por lama abaixo meus pés

Você não pode levantar uma volta caine-se quando ele está em derrota.

The Night They Drove Old Dixie Down


Virgil caine is the name, and I served on the danville train,

til stonemans cavalry came and tore up the tracks again.

In the winter of 65, we were hungry, just barely alive.

By may the tenth, richmond had fell, its a time I remember, oh so well,


(chorus)


The night they drove old dixie down, and the bells were ringing,

The night they drove old dixie down, and the people were singin. they went

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la,


Back with my wife in tennessee, when one day she called to me,

Virgil, quick, come see, there goes robert e. lee!

Now I dont mind choppin wood, and I dont care if the moneys no good.

Ya take what ya need and ya leave the rest,

But they should never have taken the very best. (chorus)

Like my father before me, I will work the land,

Like my brother above me, who took a rebel stand.

He was just eighteen, proud and brave, but a yankee laid him in his grave,

I swear by the mud below my feet,

You cant raise a caine back up when hes in defeat.

Compositor: Jaime Robbie Robertson (Robbie Robertson) (ASCAP)Editores: Canaan-music Inc (ASCAP), Wc Music Corp (ASCAP)Publicado em 2005 (27/Mar) e lançado em 1994 (01/Jun)ECAD verificado obra #616155 e fonograma #2626119 em 08/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ARTISTAS RELACIONADOS
ESTAÇÕES