Ooh (Real, real; oh yeah, oh yeah; real, real; yeah) Ooh (Real, real; oh yeah, oh yeah) These worldly possessions I don't need none of them TĂș no me mereces (Oh no, Oh no) Someone could come love me If somebody know me TĂș no me conoces (Ghost, ghost) Take a little sip, take a little puff (Hmm, hmm) Don't want to think, don't want to talk, no Is it enough, is it too much, oh (Hmm, hmm) I'm not dead, so I'm not done (Oh)
Y me fui en el Jeep a las doce The backseat dondĐ” yo te conocĂ Si me voy no pierdas dĐ” vista Hay cosas que se tatĂșan sin tinta Fue mejor volar pa' no caerme (Ooh, yeah) No, amor, no me duele perderte (No-no) Ya no estoy, pero nunca olvidas Hay cosas que se tatĂșan sin tinta
Connected with our bodies and our soul (Oh) Connected and I'm never letting go (Oh) Baby, once I got ahold of you, I (Oh yeah, oh yeah) That's when I knew I'd be there for you whenever you need (Yeah) But sometimes you feel you're better off without me (Without me) Ooh Sometimes you feel you're better off (Oh yeah)
Don't forget me (Oh) Me diste mas que lo que te pedi Told you I'm ready So why would you leave me oh?
Fue mejor volar pa' no caerme No, amor, no me duele perderte (Don't love) Ya no estoy, pero nunca olvidas (No, no, no; no voy a volver) Hay cosas que se tatĂșan sin tinta (No voy a volver) Y me fui en el jeep a las doce (Whoa-oh-oh) The backseat donde yo te conocĂ Si me voy no pierdas de vista Hay cosas que (Oh yeah) se tatĂșan sin tinta