Kate Bush

Hammer Horror (tradução)

Kate Bush

This Woman's Work


Horror da Hammer


Você estava no campanário

Mas agora você se foi

Então, quem sabe todos os pontos turísticos

Of Notre Dame?


Eles têm as estrelas para os corações valentes

eu sou a substituto para o seu papel

Mas tudo que eu quero fazer é me esquecer de

Você, amigo


O Horror da Hammer , Horror da Hammer

não vai me deixar em paz

A primeira vez em minha vida em que

deixo as luzes acesas

Para aliviar minha alma

O Horror da Hammer , Horror da Hammer

Não vai deixar pra lá

Eu não sei

Essa é a coisa certa a fazer?


ensaiando em suas coisas

Eu me sinto culpada

E refazendo todas as cenas

do seu grande hit

Oh, Deus, você precisava de um papel principal

Não fui eu quem fez você ir embora

Agora tudo que eu quero é me esquecer

De você, amigo


O Horror da Hammer , Horror da Hammer

não vai me deixar em paz

A primeira vez em minha vida em que

deixo as luzes acesas

Para aliviar minha alma

O Horror da Hammer , Horror da Hammer

Não vai deixar pra lá

Eu não sei

Essa é a coisa certa a fazer?


Quem me chama do outro lado

da rua?

E quem me bate no ombro?

eu me viro, mas você se foi


Eu tenho um palpite de que você está seguindo

Para me punir

Então, tudo que eu quero é me esquecer

Você, amigo


O Horror da Hammer , Horror da Hammer

não vai me deixar em paz

A primeira vez em minha vida em que

deixo as luzes acesas

Para aliviar minha alma

O Horror da Hammer , Horror da Hammer

Não vaideixar pra lá

Eu não sei

Hammer Horror


You stood in the belltower,

But now you're gone.

So who knows all the sights

Of Notre Dame?


They've got the stars for the gallant hearts.

I'm the replacement for your part.

But all I want to do is forget

You, friend.


Hammer Horror, Hammer Horror,

Won't leave me alone.

The first time in my life,

I leave the lights on

To ease my soul.

Hammer Horror, Hammer Horror,

Won't leave it alone.

I don't know,

Is this the right thing to do?


Rehearsing in your things,

I feel guilty.

And retracing all the scenes,

Of your big hit,

Oh, God, you needed the leading role.

It wasn't me who made you go, though.

Now all I want to do is forget

You, friend.


Hammer Horror, Hammer Horror,

Won't leave me alone.

The first time in my life,

I leave the lights on

To ease my soul.

Hammer Horror, Hammer Horror,

Won't leave it alone.

I don't know,

Is this the right thing to do?


Who calls me from the other side

Of the street?

And who taps me on the shoulder?

I turn around, but you're gone.


I've got a hunch that you're following,

To get your own back on me.

So all I want to do is forget

You, friend.


Hammer Horror, Hammer Horror,

Won't leave me alone.

The first time in my life,

I leave the lights on

To ease my soul.

Hammer Horror, Hammer Horror,

Won't leave it alone.

I don't know,

Compositor: Publicado em 1978 e lançado em 2013 (27/Nov)ECAD verificado fonograma #6133180 em 06/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS