Kate Bush

Symphony in Blue (tradução)

Kate Bush

This Woman's Work


Sinfonia em azul


Eu passei muito do meu tempo a olhar para azul

A cor do meu quarto e meu estado de espírito

azul nas paredes, o azul da minha boca

O tipo de azul entre as nuvens, quando sai o sol

O tipo de azul nos olhos você se desligou cerca


Quando essa sensação de falta de sentido em conjuntos

Vá soprando minha mente em Deus

A luz no escuro, com as armas de néon

Os mansos Ele procura, a besta Ele acalma

O chefe do departamento de boa alma


Eu me vejo de repente

no piano, como uma melodia

meu terrível medo de morrer

Já não brinca comigo

agora eu sei que eu sou necessário

Para a sinfonia


eu associar amor com o vermelho

A cor do meu coração quando ela está morta

Red em minha mente quando o ciúme voa

Red em meus olhos de laços emocionais

Manipulação, os sinais de perigo


Quanto mais eu penso sobre sexo, melhor ele fica

Aqui temos um propósito na vida

Bom para a circulação sanguínea

Bom para liberar a tensão

A raiz de nossas reencarnações


Eu me vejo de repente

no piano, como uma melodia

meu terrível medo de morrer

Já não brinca comigo

agora eu sei que eu sou necessário

Para a sinfonia


Eu gastei muito do meu tempo a olhar para azul

Symphony in Blue


I spent a lot of my time looking at blue,

The colour of my room and my mood:

Blue on the walls, blue out of my mouth;

The sort of blue between clouds, when the sun comes out,

The sort of blue in those eyes you get hung up about.


When that feeling of meaninglessness sets in,

Go blowing my mind on God:

The light in the dark, with the neon arms,

The meek He seeks, the beast He calms,

The head of the good soul department.


I see myself suddenly

On the piano, as a melody.

My terrible fear of dying

No longer plays with me,

for now I know that I'm needed

For the symphony.


I associate love with red,

The colour of my heart when she's dead;

Red in my mind when the jealousy flies,

Red in my eyes from emotional ties,

Manipulation, the danger signs.


The more I think about sex, the better it gets.

Here we have a purpose in life:

Good for the blood circulation,

Good for releasing the tension,

The root of our reincarnations.


I see myself suddenly

On the piano, as a melody.

My terrible fear of dying

No longer plays with me,

for now I know that I'm needed

For the symphony.


I spent a lot of my time looking at blue--

Compositor: Catherine Bush (Kate Bush) (PRS)Editor: Noble & Brite LtdAdministração: EMI Music Publishing Ltd (PRS), Sony Music Publishing LlcPublicado em 1978 e lançado em 2013 (28/Nov)ECAD verificado obra #1504463 e fonograma #6117550 em 06/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS