Kelly Clarkson

lighthouse (tradução)

Kelly Clarkson

chemistry


farol


Eu preciso repassar isso de novo, como acabamos assim?

Estou tão confusa, amor, eu confundi amor e dor?

Não tenho mais brilho, não consegui esconder

Eu quase perdi toda a minha luz, e

Eu não escolhi sobriedade

Mas meus olhos não podem desviar o olhar

Eu enxergo nossas verdadeiras cores;

Ultimamente, estamos parecendo uma névoa

Eu não posso voltar agora

porque você me levaria de volta para

Essa estrada que sempre parece voltar


(Lembra quando) Tínhamos sonhos de voar?

(Mas é passado) E agora nossa história é apenas uma página


Como uma onda, você está sempre batendo em mim

Batendo em mim

E esses dias são mais difíceis do que costumavam ser

E eles costumavam ser

Nenhuma estrela cadente pode consertar o que não somos

De que adianta um farol quando a luz está se apagando?


É uma pena quando seus desejos e necessidades

Não se alinham

Que estrada seguir?

Porque sua mão não está mais segurando a minha

Eu acho que é a vida e às vezes você luta e

Às vezes você se afasta para sobreviver


(Lembra quando) Não havia aonde jogar a culpa?

(Mas é passado) E agora é quando você usa meu nome


Como um arrepio em meus ossos quando você me diz

O que você me diz

Eu pensei que tivesse encontrado um lar

mas escondido por baixo, estávamos desmoronando

Nenhuma estrela cadente pode consertar o que não somos

De que adianta um farol quando a luz está se apagando?


E eu sinto o que estávamos lavando em mim (eu sinto)

Questionando tudo o tempo todo

E mantenho todo o jeito como você me queria (eu mantenho)

Para ser bem diferente em minha mente (diferente na mente)

O que você amou, o que você queria, o que você abraçou (Ooh)

Nas alturas quando nos conhecemos no passado

Foram as coisas que você tentou e me pediu para mudar?

Como se eu pudesse fazer isso


Como uma onda, você está sempre batendo em mim

Batendo em mim

E esses dias são mais difíceis do que costumavam ser

E eles costumavam ser

Nenhuma estrela cadente pode consertar o que não somos

De que adianta um farol quando a luz está se apagando?

lighthouse


I need a do-over, how did we end up this way?

I'm so confused, lover, did I mistake love and pain?

Ain't got no shine left, I couldn't hide it

I almost lost all my light, and

I didn't choose sober

But my eyes can't look away

I see our true colors;

Lately, we've been lookin' gray

I can't turn back now

'cause you'd take me back down

That road that always seems to come right back around


(Remember when) We had dreams to fly away?

(But that was then) And now our story's just a page


Like a wave, you're always crashin' into me

Crashin' into me

And these days are harder than they used to be

And they used to be

No shootin' stars can fix what we aren't

What good's a lighthouse when the light is burning out?


It's such a shame when your wants and needs

They don't align

Which road to take?

'Cause your hand's no longer holdin' mine

I guess that's life and sometimes you fight and

Sometimes you walk away in order to survive


(Remember when) There was nowhere to throw blame?

(But that was then) And now it's when you use my name


Like a chill in my bones when you say to me

what you say to me

I thought I found home

but hidden underneath, we were crumblin'

No shootin' stars can fix what we aren't

What good's a lighthouse when the light is burning out?


And I feel what we were washing over me (I feel)

Questioning everything all the time

And I keep all the ways that you wanted me (I keep)

To be different fresh in my mind (Fresh in my mind)

What you loved, what you wanted, what you held (Ooh)

So high when we first met in hindsight

Were the things that you tried and asked me to change?

As if I could do that


Like a wave, you're always crashin' into me

Crashin' into me

And these days are harder than they used to be

And they used to be

No shootin' stars can fix what we aren't

What good's a lighthouse when the light is burning out?

Compositores: Aben Joshua Eubanks (Aben Eubanks) (BMI), Jesse Samuel Shatkin (ASCAP), Kelly Brianne Clarkson (Kelly Clarkson) (ASCAP)Editores: Aidenjulius Music (ASCAP), Digbyomega Music, EMI April Music Inc (ASCAP), Songs For My Shrink (ASCAP)Administração: EMI April Music Inc (ASCAP), Sony Music Publishing LlcPublicado em 2023 (10/Jan)ECAD verificado obra #40675154 e fonograma #44059805 em 20/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS