Luciano Pavarotti

Questa o Quella (tradução)

Luciano Pavarotti


Isso ou aquilo


Isso ou aquilo pra mim é igual

Para todos os outros ao redor, ao redor eu me vejo

Do meu cerne, o império não cede

Melhor para uma do que para outra bela


Sua atratividade é um presente

Da qual floresce o destino, a vida

Hoje eu gosto disso de novo

Talvez outro, talvez outro amanhã seja

Outro, talvez outro, amanhã será


A constância tirânica do núcleo

Nós odiamos que doença, que doença cruel

Só quem quer ser fiel

Não há amor, não, se não houver liberdade


A fúria ciumenta dos maridos

Eu rio dos desejos dos amantes

Anco d'Argo, o desafio dos cem olhos

Se me magoa, se alguma beleza me magoa

Se alguma beleza me picar

Questa o Quella


Questa o quella per me pari sono

A quant'altre d'intorno, d'intorno mi vedo

Del mio core, l'impero non cedo

Meglio ad una che ad altra beltà


La costoro avvenenza è qual dono

Di che il fato ne infiora, la vita

S'oggi questa mi torna gradita

Forse un'altra, forse un'altra doman lo sarà

Un'altra, forse un'altra, doman lo sarà


La costanza tiranna del core

Detestiamo qual morbo, qual morbo crudele

Sol chi vuole si serbi fedele

Non v'ha amor no no, se non v'è libertà


De' mariti il geloso furore

Degli amanti le smanie derido

Anco d'Argo i cent'occhi disfido

Se mi punge, se mi punge una qualche beltà

Se mi punge una qualche beltà

Compositor: Giuseppe Verdi

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS